用你的内心的眼睛,跟随这金光,并成为它的伙伴。
With your mind's eye, travel with this light and become its companion.
而是指人们内心的眼睛,昨天能看到今天所作的事情。
It was the eyes of the mind that counted in days of old just as they do today.
山这边,是真正的空虚;山那边,展现着一派熙熙攘攘、五彩纷呈的生活全景,他内心的眼睛现在看得很清楚。
On this side of the hills was now the real blank, on the other lay the crowded and coloured panorama that his inner eye was seeing so clearly.
他内心骄傲的光芒使他的眼睛大而有神。
他们俩凝视对方的眼睛,又创造了一个神圣联盟的偶发事件,点燃内心真我的荣曜。
The two gaze into each others eyes and cause a happenstance of a union divine to ignite in a heart accolade of self.
他会看着你发自内心地笑、并且他眼睛里的神采会跟着变化。
He'll look at you with a big smile and the look in his eyes will change.
发自内心的笑容不仅嘴角在笑,眼睛也在笑。
A true smile will incorporate both a person's lips and eyes.
对着镜子看着自己的眼睛,似乎会让你反思自己的内心标准和目标,提醒着要减肥的最初目的。
Seems having to look yourself in the eye reflects back some of your own inner standards and goals, and reminds you of why you’re trying to lose weight in the first place.
美是一种内心的感受,并且反映在你的眼睛里。(索菲亚·罗兰)
Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes.
当你做些给内心带来平静的事情,或是闭着眼睛回想使你感到享受的事情,你就能回到幸福了。
When you do something that brings you inner peace or can close your eyes and remember something you enjoy, you can return to happiness.
艾洛克吻了吻妈妈的前额,内心里希望看到她睁开眼睛,但是她还是象大理石那样一动不动。
Eloik kissed his mother on her forehead with the secret hope of seeing her open her eyes, but she remained as still as marble.
这一平凡的壮举刺痛了每一个人的眼睛,也点燃了每一个人内心未燃的火种。
This extraordinary feat of every person's eyes, but also ignited the fire in the heart of each person.
当视觉图像被眼睛捕获,心开始快速地转动时,如果你能非常敏锐地观察你内心的活动,那么在那个瞬间,你和你的反应就融合了。
As the visual image is captured by the eyes and the mind starts to go in overdrive, if you can observe very acutely the activity of your mind, then at that instant, you and your reaction merge.
他内心冷酷,面色不善,尖鼻子,红眼睛,还有两片薄薄的紫色嘴唇。
He had a cold heart and an unkind face, a pointed nose, red eyes and thin blue lips.
今天练习之前省察内心的那一分钟内,最好闭起眼睛进行。
The minute or so of mind searching which today's exercises require is to be undertaken with eyes closed.
长风收回了目光,闭了一下眼睛,又睁开,仿佛在洗刷着自己内心的阴暗面。
Changfeng draws back his sight, closes his eyes for a little while, then opens, looked like he is trying to rinse the shadow off his mind.
你的眼睛像美人鱼舞蹈在阳光下,颁布奇特美从您的内心。
Your eyes dance like mermaids in the sunshine, promulgating the exotic beauty from within your innermost being.
看到你内心深处的纠结从你眼睛中流露,你就去!
Knowing your deepest ravel it's gonna appears your eye, you go!
听完我的讲述,教授惊讶地睁大了眼睛,我对历史学科发自内心的喜爱给他留下了深刻的印象,他问我是否可以考虑成为该大学的一名招生人员。
The professor was wide eyed and was very impressed with the sincerity of my admiration for the field, and asked me if I'd consider becoming a recruiter for the university.
他闭上眼睛,恨自己内心深处还希望她说的是真的:邓布利多真的关心过他。
He closed his eyes at her touch, and hated himself for wishing that what she said was true: that Dumbledore had really cared.
在应用今天的观念时,先闭起眼睛省察内心约莫一分钟左右,清清明明的,不掠过任何可能有意回避的“小”念头。
In applying the idea for today, search your mind for a minute or so with eyes closed, and actively seek not to overlook any "little" thought that may tend to elude the search.
稍一思索,内心就充满忧伤,灰黑的眼睛里满是绝望。
Where but to think is to be full of sorrow, And leaden-eyed despairs.
美是一种内心的感觉,并反映在你的眼睛里。
Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes.
世人睁开眼睛,伸出四肢,发现了眼前这个五彩缤纷的花花世界,他们的内心是充满着好奇的。
Opening eyes and stretching four limbs, people discover the varicolored world and feel curious inside.
当这一切过去之后,我将睁开我内心深处的眼睛,审视它的轨迹。
After going when all these, my general opens the eye in my heart, examine its contrail.
我希望我能真诚地注视着他们的眼睛,告诉他们那些散发于他们内心的美丽,并且让他们接受这些实实在在的美——真实,朴素而率直。
I wish I could look them in the eyes and tell them of their beauty and have them accept the words for what they truly are — the truth, plain and simple.
世界变化太快,快到眼睛因绚烂多彩而疲惫,继而引发内心的混乱。
The world is transforming rapidly, exhausting the eye with glamour and diversity, thus eliciting chaos from within.
在挖掘内心深处的自卑自负之后,发现心里的阴暗面是躲避不了自己的眼睛的。
I find that can not avoid my own eyes in dark side at heart.
在挖掘内心深处的自卑自负之后,发现心里的阴暗面是躲避不了自己的眼睛的。
I find that can not avoid my own eyes in dark side at heart.
应用推荐