具有讽刺意义的是,宇宙大爆炸初期是无声的。
具有讽刺意义的是她自己迟到了,并受到了老板的批评。
The irony is that she herself was late, and was criticized by the boss.
具有讽刺意义的是,这一刻发生在特丽夏沃去世的第二天。
Ironically, that moment came the day after Terri Schiavo died.
具有讽刺意义的是,该物业基金在同类产品中已算表现很好了。
Ironically, the property fund had performed quite well relative to its peers.
具有讽刺意义的是,恰恰是对月球的痴迷使宇航局陷人目前的困境。
Ironically, it was an obsession with the moon which got NASA into its current mess.
具有讽刺意义的是,当你停止寻求赞扬的时候,你更有可能获得赞扬。
It is somewhat ironic, but when you stop seeking approval, you are more likely to receive it.
具有讽刺意义的是,产生射电波束的详细原因在天文上,这也许并不重要。
Ironically, the detailed reasons as to how the radio beam is produced may not be important astronomically.
具有讽刺意义的是,你可以发现和平的情况非常不同以及他们之间的相互作用。
Paradoxically, you will be able to find peace between situations very different to each other.
但是,具有讽刺意义的是,直到1960年激光发明后,认识光学的量子本质才变得至关重要。
But it was, ironically, not until the invention of the laser in 1960 that understanding the quantum nature of optics became crucial.
具有讽刺意义的是,社会却极大地依赖化学工业来生产其赖以维持现代生活方式的各种材料。
Ironically society depends heavily on the chemical industry to produce the materials it needs to sustain it's modern lifestyle.
具有讽刺意义的是,word需要master文档,因为它不能够稳定地处理超过40页的文档;
The ironic part is, Word needs master documents, since it cannot reliably handle documents longer than about 40 pages.
更具有讽刺意义的是,因为孩子还是为成年,母亲就不能自己到法院作情愿,直到孩子到了青春期才行!
And ironically, since the child is still a minor, she cannot petition the court herself until she reaches puberty!
Kopchinski说,具有讽刺意义的是,当提交Bextra的诉讼后,我也成了一名心怀不满的前雇员。
Ironically, after filing the Bextra suit, "I was the disgruntled former employee," he said.
具有讽刺意义的是很多把别人列为遗传决定论者的人看起来非常怀疑人类习俗的力量能根据基本的心理模式来调整结果。
The irony is many who label others genetic determinists seem to be awfully skeptical of the power of human institutions to modulate the outcomes contingent upon a basic psychological template.
具有讽刺意义的是欧洲央行购买希腊债券并拒绝接受减记,这意味着私营部门债权人将割更多肉来降低希腊的总体债务负担。
Ironically the ECB purchases of Greek bonds and its refusal to accept a haircut means that the private sector has to take a bigger haircut to reduce Greece's overall debt burden.
具有讽刺意义的是,魔法部中厅的魔法兄弟喷泉中雕刻了一个妖精,他和家养小精灵与马人一起以崇敬的目光凝视着那对男女巫师。
Ironically, the Fountain of Magical Brethren in the Atrium of the Ministry of Magic shows a goblin, along with a house-elf and a centaur, gazing admiringly at a witch and wizard.
具有讽刺意义的是,这个事件发生七个月之后,他的船在拉斯·贝德·拉斯群岛触礁,他也在那里身亡,很有可能是被当地土著吃掉了。
Ironically, some months after this incident, his ship ran aground off the Las Petras Islands, where he was killed — and possibly eaten — by a native tribe.
现代社会主流理论认为男女是平等的,他们具有同样的技能、天赋和潜力。不过具有讽刺意义的是,科学不断的证明,男人和女人是完全不同的。
Society today is determined to believe that men and women possess exactly the same skills, aptitudes and potentials - just as science, ironically, is beginning to prove they are completely different.
具有讽刺意义的是,这位门将帮助最近租借他的阿尔巴赛特俱乐部在西甲保级成功,而赛尔塔虽然打入了冠军联赛第二阶段,却在西甲不幸降级。
Ironically the goalkeeper kept Albacete - his latest loan club - in the Spanish top flight while Celta were relegated, despite having reached the second round of the Champions League.
虽然这听起来冷酷无情,但就业只是经济增长的副产品,而不是最终产品。而且具有讽刺意义的是,记住这个现实对于提高就业水平来说至关重要。
That sounds heartless, but jobs are a byproduct of economic growth, not the end product, and remembering that reality is, ironically, crucial to more people having better jobs.
然而随着油价不断攀升,这里的森林砍伐正在愈演愈烈。许多工厂都转向用棕榈油生产生物柴油,具有讽刺意义的是,这样的做法从理论上来说是环保的。
The rate of this deforestation is rising as oil prices reach new highs, leading more industries to turn to biodiesel made from palm oil, which, in theory, is earth-friendly.
具有十足讽刺意义的是,我们发现无法适应这种生活的人,其中之一便是罗伯特·肯尼迪。
One of those who discovered that it wasn't, ironically enough, was Robert F. Kennedy.
这对于人类是一种具有讽刺意义的习惯,当我们迷路的时候,我们跑得反而更快。
It is an ironic habit of human beings to run faster when we have lost our way.
历史学家的工作具有某种讽刺意义,这是因为他们知道自己的努力只不过是为一项永无止境的工作做出一点儿贡献而已。
The irony of the historian' s craft is that its practitioners always know that their efforts are but contributions to an unending process .
《威尼斯商人》是莎士比亚喜剧创作中比较成功地壹部,具有一定的社会讽刺意义。
"The Merchant of Venice" is Shakespeare's comedy creation of a more successful with a certain social irony.
《威尼斯商人》是莎士比亚喜剧创作中比较成功地壹部,具有一定的社会讽刺意义。
"The Merchant of Venice" is Shakespeare's comedy creation of a more successful with a certain social irony.
应用推荐