三个月的试用期过后我们会签订一个具有法律效力的合同。
We can sign a contract with the guarantee of law after three-month probation.
让您的供应商去做,要求他们提供具有法律效力的固定成本。
Let your vendors do the work and ask for a fixed cost in a legally binding quote.
遗嘱检验是一项程序来检验遗嘱是否是有效的具有法律效力的。
Probate is the legal process to prove whether a will is authentic and valid. The process is used to pass on items in the will from the deceased to beneficiaries.
遵守任何时候都具有法律效力的涉及产品储存和销售的全部法律规定。
To comply with all legal requirements from time to time in force relating to the storage and sale of the Products.
这个协议就像各方之间的契约,而且可以成为事实上的具有法律效力的合同。
This agreement is like a contract between the parties, and can, in fact, be a legal contract.
如果你想让你的文件成为具有法律效力的合同,就要在标题中注明合同字样。
If you intend the document to be a legally binding contract, use the word contract in the title.
如果你想让你的文件成为具有法律效力的合同,就要在标题中注明“合同”字样。
"If you intend the document to be a legally binding contract, use the word" contract "in the title."
如果你想让你的文件成为具有法律效力的合同,就要在标题中注明“合同”字样。
If you intend the document to be a legally binding contract, use the word "contract" in the title.
第三十八条法律、行政法规规定未经公证的事项不具有法律效力的,依照其规定。
Article 38 Where any law or administrative regulation provides that a certain matter has no legal effect unless it is notarized, this law or administrative regulation shall be followed.
第三十八条法律、行政法规规定未经公证的事项不具有法律效力的,依照其规定。
Article 38 Where laws or administrative regulations provide that a certain matter has no legal effect unless it is notarized, such provisions shall be applied.
目前,关于一项具有法律效力的婚前协议,英国现行离婚法中是有许多硬性规定的(看图表)。
English divorce law has until now set strict rules for prenuptial deals to be valid (see graphic).
对价,承诺被允诺、提供或做成的事物,它能使一项协议成为具有法律效力的契约。
Something promised, given, or done that has the effect of making an agreement a legally enforceable contract.
在做出具有法律效力的承诺的时候,欧盟很可能只提那个小的数字,忽略那个大的数字。
In making a legal commitment, the EU would perhaps enter the lower figure, perhaps leaving the higher one to be forgotten.
我们会热情地为你提供验资服务,尽快验证提供的材料、文件,出具有法律效力的验资报告。
We provide the verifying capital services zealously to you and verify the ordered documents to provide verifying capital report quickly possessing legal effect.
在委托中国国内永久性常驻维修机构承担维修服务时,我们将提供具有法律效力的相关证明文件。
If entrust permanent facilities in China to do such work, we will provide the relevant legally effective certificates.
此类立法指一切法律、法令、规章或具有法律效力的细则,包括影响承包商履行其义务的货币限制。
Such legislation means all laws, decrees, regulations or rules have the force of law, including the impact of contractor performance Its obligations currency restrictions.
双方就相互工作方式和思路取得共识,签订相关的具有法律效力的合作合同。客户支付约定的预付款。
The two sides on mutual work methods and ideas consensus has been reached, the signing of the relevant legal effect of a cooperation contract. , Agreed to pay the advances.
内阁大臣们已经通过了一项意义深远,且具有法律效力的“绿色方案”,这个方案将让英国在二十年内使二氧化碳排放量锐减。
Cabinet ministers have agreed a far-reaching, legally binding "green deal" that will commit the UK to two decades of drastic cuts in carbon emissions.
竞拍中标是具有法律效力的契约,因此佳士得可以起诉竞拍成功的收藏家蔡铭超,强制要求他为拍得的18世纪铜鼠首和铜兔首付款。
Winning bids are binding legal contracts, so Christie's could sue the collector, Cai Mingchao, to enforce his bid for the two 18th-century statues, shaped like a rat and a rabbit.
如果该提案在市民大会上通过,那么按照该法案规定,新人们在订婚后可签订一份具有法律效力的协议,其中规定在婚礼当天不幸被对方抛弃的一方所能获得的赔偿。
If approved by the city assembly, the law would offer engaged couples a legal contract outlining how much a man or woman can recoup if he or she gets jilted at the altar.
遵循先例的规则及哲学基础。在介绍了遵循先例原则在不同法院的操作规则后,着重指出先例中具有法律效力的乃是判决理由,并讨论了如何识别判决中的判决理由。
After descibing practical rules of application in different courts, it emphases that the binding part in a precedent actually is ratio decidendi and discusses the method of distincting it.
这些协议在很多国家都具有法律约束力,甚至在英格兰也开始产生一定的法律效力。
These are binding in many countries and have begun to count even in England.
这些协议在很多国家都具有法律约束力,甚至在英格兰也开始产生一定的法律效力。
These are binding in many countries and have begun to count even in England.
应用推荐