南京是一座友好的具有历史感的城市。我爱南京。 。
Nanjing gis a friend city with a profound history, I love Nanjing.
在小礼堂的内部空间被位于拱点的圣坛位置的一系列具有历史感的图案的木屏风分隔。
Inside the chapel will be decorated with a series of historic ICONS set into a timber screen separating the nave from the altar area in the apse.
“司路者”公交车是伦敦具有历史感的标志之一,其流线型的轮廓使之同大本钟一样容易辨识。
THE red Routemaster bus is one of London's abiding ICONS, its curvaceous silhouette as recognisable as Big Ben.
这些最具历史感的、具有重要意义的物件都在他的私人博物馆中展出,在那儿每周日你会发现他带领参观并劝告人们珍视古物以免为时过晚。
The most historically significant items are displayed in his private museum, where every Sunday he can be found leading Tours and exhorting people to cherish the old before it is too late.
该餐厅的设计灵感来自于这个具有工业特色的仓库,并希望在结构和外立面上保留其历史感,同时将新的活力和正能量带到内部空间。
We were inspired by the existing industrial characteristics of the warehouse and wanted to preserve this history in the structure and cladding, while breathing new life and energy into the interior.
《文心雕龙》的“通变观”的主旨在于“新变”,这种艺术理念具有生命感和历史感。
The theme of the theory is about evolution which has a sense of life and history.
结语部分总结两位作家时间意识的异同并得出结论:白先勇的时间表述中渗进了沉重的国家民族论述,具有强烈的历史感;
The conclusion is drawn in the last section. Essentially, the narrative of Bai Xianyong was usually revolving around the question of national destiny, which had a strong sense of history.
结语部分总结两位作家时间意识的异同并得出结论:白先勇的时间表述中渗进了沉重的国家民族论述,具有强烈的历史感;
The conclusion is drawn in the last section. Essentially, the narrative of Bai Xianyong was usually revolving around the question of national destiny, which had a strong sense of history.
应用推荐