本文从语音、词汇、句法、修辞格和具体互文性等方面描写了俄语电视广告语篇在语言运用上的主要特点。
This thesis also describes some language using features of Russian TV advertising texts from aspects such a speech sounds, glossary, syntax, figure of speech, concrete intertextuality, and so on.
以原型为关联点,揭示文本的“互文性”意义,是集体无意识理论在神话—原型批评实践中的具体应用。
It is the application of the Collective Unconscious Theory in the Myth archetype Criticism practice that we find the intertext's meaning through the joint of archetype.
“互文性”理论自的进入国内语言学界以来,一直较广泛地应用于外语文本的具体分析,而忽略了汉语文本。
"Intertextuality" theory has been more widely used in foreign language text since it enter the domestic language scholars, but it has ignored the Chinese text for a long time.
由于数码技术的应用和万维网的普及,昔日仅仅是观念形态的文本的互文性,已经借助超文本获得了具体的展示,在网络中一切文本都是互文本。
Because of the figures technical application and the universality of the world-wide-webs, all texts are becoming a huge hypertext in the network.
由于数码技术的应用和万维网的普及,昔日仅仅是观念形态的文本的互文性,已经借助超文本获得了具体的展示,在网络中一切文本都是互文本。
Because of the figures technical application and the universality of the world-wide-webs, all texts are becoming a huge hypertext in the network.
应用推荐