咨询公司奥纬(Oliver Wyman)的顾问AndyRear说其风险管理已显著改善,资本状况已重建。
Andy Rear of Oliver Wyman, a consultancy, says risk management has improved dramatically. Capital positions have been rebuilt.
5月30日,穆迪评级公司将苏格兰皇家银行的评级定为观察,指出其可能存在的执行风险和相对脆弱的资本基础。
On May 30th Moody's, a rating agency, put RBS on a negative rating-watch, citing possible execution risk and the bank's relatively weak capital base.
相对银行总资本来说,新法提高了其必须持有的权益资本额,这是为了降低银行破产的风险。
The new law increases the amount of equity capital that Banks must hold, relative to their total capital, in order to reduce bankruptcy risk.
当一个银行担心其资本损失的时候,它就会远离高风险业务。
A bank will walk away from some risky deals because it is afraid of losing money.
更常用的方法是迫使想要进行高风险贷款的银行增加其资本,以此给银行资产设置一个限制。
The more common remedy is to put limits on Banks' assets by forcing them to increase their capital if they make risky loans.
苏格兰皇家银行的计划,与进一步激发公共资产一起,达到了大幅提高其资本对风险权重资产的比例。
Together with a further infusion of public capital, the effect of the scheme for Royal Bank of Scotland has been greatly to raise its ratio of capital to risk-weighted assets.
再者,给银行太多时间就肯能存在风险,银行可能会缩减其资产负债表以提高其资本比率。
Given too much time, moreover, there is the risk that Banks will, in fact, shrink their balance-sheets to bolster their capital ratios.
银行向美国国际集团这样的保险公司支付费用,由后者为其承担自身资产违约的风险,此举使得银行不用按照规制的要求储备部分资本。
Banks paid insurers such as AIG to take on the risk that their assets would default, which saved them having to put capital aside as the regulations required.
在“买者自慎”原则大行其道的19世纪,这种风险决策与总体价格、利率和市场中的其他资本配置决策密不可分。
In the 19th century, when caveat emptor ruled, such risk judgments were not separable from the overall price, interest rate and other capital-allocating decisions struck in the marketplace.
所有这些都需要风险资本家奉献其最宝贵、最稀缺的资源(不是金钱)——时间。
All of this requires the VCs' most scarce and valuable resource (and it's not money) - time.
其结果是降低了一级资本中的风险调节性资产,至少降低了2%。
The effect was to lower Tier 1 capital to as little as 2% of risk-adjusted assets.
美国风险资本家在此类问题上的投入是其欧洲同僚的7倍有余,简直可以用挥霍来形容。
American venture capitalists lavish seven times more on greenery than their counterparts in Europe.
这些解决方案帮助客户满足其在节能增效、业务盈利能力、资本生产率、风险管理和全球责任领域的关键业务需要。
These solutions help customers meet their critical business needs in the areas of energy efficiency, operational profitability, capital productivity, risk management, and global responsibility.
其实,我们会介绍“导入性研究”概念Vande Ven和Johnson, 2006,评价其对风险资本研究的适用性。
Next, we introduce the concept of 'engaged scholarship' (Van DE ven and Johnson, 2006), examining its applicability to venture capital research.
《新协议》作为各国监管机构和银行界配置资本的首要指导性文件,其变化势必会对我国银行的风险管理产生影响。
As a chief accord of capital allocation of Banks worldwide, the New Basel capital accord certainly would have effect on risk management in our country.
前项所称自有资本与风险性资产,其范围及计算方法,由主管机关定之。
The scope and the method of calculating the aforesaid equity capital and risk assets shall be as prescribed by the Competent Authority.
由于风险管理措施得当,高盛坚信其自有资本能够满足日常周转,继续正常经营(punt踢凌空球,球未落地就踢出,这里解释为资金周转)。
Goldman believes it can continue to punt its own money as long as its risk management remains strong.
风险投资公司的风险,主要源于其资本运营过程中存在的大量不确定性(或称随机性)。
Risks of venture capital firms mainly stem from a large number of indefiniteness (or called randomness) in the course of operating capital.
银行经主管机关规定应编制合并报表时,其合并后之自有资本与风险性资产之比率,亦同。
For Banks which are required by the Competent Authority to produce consolidated financial statements, such ratio between equity capital and risk assets shall also be met on such consolidated basis.
证券商对风险资本限额之管理应有一套完备之程序,包括其估算之方法,配置之方式,及监控作业之执行等。
A securities firm shall have a complete procedure for the management of risk limits. The procedure shall include the calculation method, allocation method, and implementation of monitoring processes.
商业银行的“危机短视症”,使银行承担了相对其资本实力较大的风险敞口。
The crisis myopia in commercial Banks has led Banks to shoulder larger risk exposures compared with their capital power.
看门狗的唯一约束力是对那些银行的资本进行监管,其薪资水平已经表现出让其公司陷入了极大的风险。
The watchdog's only sanction is to demand more regulatory capital from those Banks whose pay policies appear to be putting their firms at greater risk.
各方按其出资额在合营公司注册资本中的比例分享利润和分担风险及亏损。
The parties shall share the profits and bear the risks and losses in proportion to their respective contribution to the registered capital of the JV Company.
随着其应用越来越广泛,经济资本管理成为国际银行业普遍接受的风险管理模式。
Along with its application more and more and extensively, the economic capital management becomes the risk management style of accepting by international Banks.
风险企业或者其部分股份能否高价出售,让风险资本带着丰厚的利润退出是风险投资的关键。
As to whether an entrepreneurial firm or its shares can be sold at high price, the key is to make venture capital have a profitable exit.
甲方和乙方按其在合营企业注册资本中所占的比例分享利润和分担风险及亏损。
The profits, risks and losses shall beshared by both Party A and Party B in proportion to their respectivecontributions to the registered capital of the Joint Venture.
风险投资公司的风险,主要源于其资本运营过程中存在的大量不确定性。
Risks of venture capital firms mainly stem from a large number of indefiniteness in the course of operating capital.
风险投资公司的风险,主要源于其资本运营过程中存在的大量不确定性。
Risks of venture capital firms mainly stem from a large number of indefiniteness in the course of operating capital.
应用推荐