其次,爱情解除了我的孤独——那是一个人从世界的边缘看到深不可测的死亡的深渊就不寒而栗时感到的可怕的孤独。
I have sought it, next, because it relieves loneliness - that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the edge of the world into the cold immeasurable lifeless hole.
其次,从更广的角度讲,我甚至不明白为什么中国有乳品行业的存在。
Secondly, and more broadly, I wonder why the Chinese dairy industry exists in the first place.
其次,它们允许你从网上借到当地图书馆的一些电子书。
Second, they will let you borrow some e-books online from your local library.
其次,从热电设备中位于底部的薄片中出来的排气可以用于传统方式来加热水。
Then, the exhaust heat from the bottom plate of the thermoelectric device would be used in the traditional way to warm water up.
其次,我从情报的工作中学会了与人合作的技巧。
The second thing, from working in intelligence, is learning the skill of working with people.
其次,字节码调度程序只是一个简单地从内存中直接读取,转而间接调度分支程序的过程。
Second, a bytecode dispatch is a single direct memory read, followed by a single indirect branch.
其次,你让自己贬值:到处发你的简历,招聘人员已经无法把你从拥有同样技能的大量求职者中间区分出来了。
Second, you commoditize yourself: By posting your resume everywhere, you become indistinguishable from a plethora of job seekers with similar skills.
其次,印度人可能会犹豫是否应该为那些可以从Facebook上免费得到的东西埋单。
Secondly, Indians will be hesitant to pay for something they can get for free on Facebook.
其次,由于以下原因,活动对象从长期的角度来看对SOA特别有吸引力。
Second, active objects are especially appealing to SOA from the long-term perspective because of the following.
其中一个解决方法是从阿根廷进口天然气,但是,首先是阿根廷迅速把其天然气价格提升到很高的位置,其次是由于阿根廷自身对天然气需求的增长,单方面地关闭了天然气出口的龙头。
One solution was to import Argentine gas. But Argentina first bumped up prices and then, as its own (subsidised) demand grew, unilaterally turned off the taps.
其次,因为sed是一种流编辑器,所以,它可以对从如管道这样的标准输入接收的数据进行编辑。
Secondly, because sed is a stream editor, it can perform edits to data it receives from stdin, such as from a pipeline.
其次,作为绝大多数的、从左往右阅读习惯的网站,将网页重要的元素放在左侧是一个好主意,反之亦然(从右往左阅读的网站,将重要元素放在右侧)。
Secondly, for sites that are traditionally read from left to right, placing important design components at the left is a good idea; vice versa for sites whose language is read from right to left.
其次是希拿达的儿子,宾内修造一段,从亚撒利雅的房屋直到城墙转弯,又到城角。
After him repaired Binnui the son of Henadad another piece, from the house of Azariah unto the turning of the wall, even unto the corner.
准许实施骗术的情形必须满足两个主要条件,首先会骗术的机器人与搜查人(或搜查机器人)之间必须存在冲突,其次会骗术的机器人必须能够从欺骗行为中获益。
A situation had to satisfy two key conditions to warrant deception - there must be conflict between the deceiving robot and the seeker, and the deceiver must benefit from the deception.
其次是哈哥斯的孙子,乌利亚的儿子米利末修造一段,从以利亚实的府门,直到以利亚实府的尽头。
After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end of the house of Eliashib.
其次,我从雅茅斯锚地的沉船中逃出来的那天,也正是后来我从萨累逃跑的那天,同月同日。
The same Day of the Year that I escaped out of the Wreck of that Ship in Yarmouth Rodes, that same Day-Year afterwards I made my escape from Sallee in the Boat.
其次,为了从国内市场获得增长动力,家庭部门应当获得更多收入。
Second, China is going to have to get quite a bit more income into the hands of the household sector in order to drive growth from within the domestic market.
其次是萨拜的儿子,巴录竭力修造一段,从城墙转弯,直到大祭司以利亚实的府门。
After him Baruch the son of Zabbai earnestly repaired the other piece, from the turning of the wall unto the door of the house of Eliashib the high priest.
其次,到2022年,非医疗、非社保和非利息支出(统称“其他支出”)将削减至GDP的6%,且从2021年以后,实值将保持不变。
second, non-health, non-social security and non-interest, spending (“the residual”) would be cut to 6 per cent of GDP in 2022 and be constant in real terms after 2021.
其次,从海外知识并不总是适合我们。
Secondly, the knowledge from overseas is not always fit for us.
其次从构架、描写对象以及文势等三个方面分析了这一价值取向在汉赋中的具体表现。
Second is a survey on the realization of the features in aspects of structure and objects to describe.
首先,它可以从面向字节的代码集编码单字节字符,其次,当在数组中使用时,它可以从多字节字符集(如unicode),编码任何多字节字符。
First, it can encode a single byte character from any byte-oriented code set, and second, when used in an array, it can encode any multi-byte character from a multi-byte character set such as Unicode.
其次,从电影的接受本体角度阐述数字时代电影接受的网络化特点。
Secondly, the paper expatiated the networking of movie acceptance from the angle of acceptance noumenon.
其次,从历史标准衡量,下调后的存准率仍然非常高。
Next, despite the cut, reserve requirements remain very high by historical standards.
其次建立自信,突破自己的心理障碍,有的人对自己总是缺乏自信的,从自己的心里就认为自己是不能的,是学不好的。
Secondly build self-confidence, break through their psychological barriers, some people always lack of confidence to oneself, from his heart, will think they are unable to learn bad.
其次建立自信,突破自己的心理障碍,有的人对自己总是缺乏自信的,从自己的心里就认为自己是不能的,是学不好的。
Secondly build self-confidence, break through their psychological barriers, some people always lack of confidence to oneself, from his heart, will think they are unable to learn bad.
应用推荐