其实现在并没有下雨。
烟囱是船舶最容易辨认的设计,但其实,第四个烟囱只有装饰美化作用,并没有任何的实际功能。
Most recognizable of the ship designs are the ship's smoke stacks, but the fourth stack was actually just artistic in nature and served no functional purpose.
“我其实并没有打算真的提出这个建议。”医生有点紧张地说。
"I hadn't really decided to suggest it," said the doctor, with his slight nervousness.
你会很细微地注意到所谓的软盘其实并没有那么多。
What you'll notice very delicately is that there's not all that much to this so-called floppy disk.
中国螳螂的眼睛有“假冒的瞳孔”,好像一直盯著你看,但其实它们的眼睛并没有动。
Chinese Mantis eyes have "pseudo pupils" that seem to follow you around, but the eyes do not really move.
但是至少去他家拜访的人们可以知道它拥有一台电视机,即使其实他并没有用到它。
But at least people who visited him would know he had [a television], even if he couldn't use it.
钱本身其实并没有那么大的能耐让你快乐或者不快乐。
Money does not have the power in and of itself to make you happy or unhappy.
我们可能忧虑重重烦恼不安,举棋不定畏首畏尾,但最终,其实我们并没有自己以为的那么在意。
We can fuss and fret and shuttle and shelter, but in the end, what we do may not matter as much as we think.
因此,要是你想要杀死他,这意味着其实你们的道德信仰并没有,很大的不同,我的道德信仰怎样?
Therefore, if you were inclined to do that, that means that really your moral beliefs wouldn't differ so much. My moral belief would what?
即使这样,也可以很明显地看出,单一市场并没有名副其实。
Even so, the single market is clearly not living up to its name.
决定论认为,其实你并没做出任何选择,我们所谓的选择,其实只是外界条件或刺激的本能反应而已。
Determinism says, that you don't really choose anything, that whatyou call choices, are nothing more than automatic responses to outside conditions or stimuli.
其实,那并没有错——任何词都没有错,只不过有些词更好。
There is nothing wrong, really, with any word — all are good, but some are better than others.
注意:我们并没有实现完整的正则表达式来验证url,这其实是一种好的做法。
Note: We did not implement full regex to validate the URLs, which would be a good idea.
有些人想用手术根除飞蚊症,并没有想过其实有很多其他的选择。
Some want to get rid of them by surgery, without analyzing the numerous alternatives.
尽管我一直都去教堂,但在每周日早上那一个小时里,我其实并没有在寻找神。
Though I had gone to church all my life, I had all of God I needed in that one hour every Sunday morning.
在结束了一天忙碌的工作之后会不会想到其实你并没有做些重要的事?
Ever finish a busy workday only to think to yourself that you didn't get anything important done?
但其实自然并没有什么安排。
科学家们是凭借石头在身后的地上留下的痕迹才知道它们在动,其实他们自己并没看见。
Scientists know the rocks move because they leave narrow tracks trailing behind them, but they haven't actually seen it happen.
但其实很有趣的一个发现是,人们对别人的注意并没有你想象中的那么强。
And it turns out, interesting to know, that people just don't care as much as other people think you are.
第6章中并没有展示第4章中的大部分特性,但是展示了其实现方法。
Most of the features shown in Chapter 4 are not in Chapter 6, but the means to achieve them are.
过了没多久,他们觉得其实并没有什么好怕的,也许只是稻草里面有几只虫子或者老鼠而已。
After a while, they decided nothing was to be feared. Maybe a few bugs or rats were living in the straw.
其实攒钱并没有那么难,关键就在于你需要掌握必要的各种技巧并富有创造性。
Saving money is not that hard, just a matter of learning all the different options and being creative.
其实并没有多少,不过您将迷失于宏,公式,单元和行列的世界中。
Not much; you're still going to be stuck in a world of macros, formulas, cells, and rows.
不过一下又故布迷雾起来,“我其实从没谈过这些东西,并没有不敬的意思,我还会这样做。”
“I’ve never really talked about that kind of stuff, and, very respectfully, I’m going to keep it that way, ” he said.
“你可能已经注意到了,白天的时候其实我并没有给气味处打电话。”里穆尼说。
"You might have noticed earlier that I was not actually calling Odors," Rimney says.
智库报告宣称,不平等现象其实并没有上升,或者这种现象并不要紧。
Think tanks put out reports claiming that inequality isn't really rising, or that it doesn't matter.
智库报告宣称,不平等现象其实并没有上升,或者这种现象并不要紧。
Think tanks put out reports claiming that inequality isn't really rising, or that it doesn't matter.
应用推荐