其它约定事项:买卖双方按确认样生产验收。
Other Items: The sellers and the buyers inspect and accept the commodities according to confirmed sample.
投保单、报价单、保险条款、保险单、批单或批注及其它约定书均为保险合同的构成部分。
The Application Form, Quotation, policy wording, Schedule, any endorsement attached hereto or marked thereon and any other written agreement shall form integrated parts of this Policy.
本投保单与报价单(如有)、保险条款、保险单、批单或批注(如有)及其它约定书均为保险合同的构成部分。
This Application form and Quotation (if any), policy wording, Schedule, any endorsement attached hereto or marked thereon (if any) and any other written agreement shall form integrated parts of this.
组件可以通过扩展点定义用于其它插件的约定,以构成功能。
An extension point allows a component to define a contract for other plug-ins to contribute functionality.
不过,您应该警惕这种可能性,即插件创建者可能选择不遵循这一约定,而将元数据存储在其它一些位置,如系统temp目录。
However, you should be alert to the possibility that a plug-in author may have chosen to defy this convention and store metadata in some other location, such as the system temp directory.
pydoc模块利用了Python文档的约定,又使用了一些有关 Python导入、继承和其它类似的实用知识。
The pydoc module takes advantage of Python documentation conventions, as well as employing some savvy about Python imports, inheritance, and the like.
有些字符(在URI引用中)必须使用URI约定来转义,而其它则使用前面带有反斜杠的N -Triples约定。
Some characters (in URI references) must be escaped using URI conventions, and others use an N-Triples convention with a leading backslash.
其它则从属于命名约定。
本合同约定的其它赔偿费用。
它是受信人承诺事后按约定期限和其它条件还款而先行获取授信人商品和服务的一种经济关系。
It is an economic relation which credit receiver promises to return money afterwards according to certain conditions but gets goods and service first.
除非另有书面约定,第11条中约定的补偿不包括任何因货物不符约定的其它救济。
Unless otherwise agreed in writing, the remedies under this article 11 are exclusive of any other remedy for non-conformity.
在许多唱诗班音乐中,合唱音乐有约定俗成的市场,这些能为每一个西方国家的音乐锦上添花。这种音乐像其它古典流派当初一样流行,所以,它依旧受到广泛的关注。
Choral music has a ready-made market in the many choirs that dot the landscape of every Western country, and it has retained its general popularity even as other classical genres have suffered.
在世界上的其它地方,提前很多时候做约定被认为是很愚蠢的,因为约好一个星期以后的事情很容易忘记。
In other areas of the world, it may be considered foolish to make an appointment too far in advance because plans which are made for a date more than a week away tend to be forgotten.
在世界上的其它地方,提前很多时候做约定被认为是很愚蠢的,因为约好一个星期以后的事情很容易忘记。
In other areas of the world, it may be considered foolish to make an appointment too far in advance because plans which are made for a date more than a week away tend to be forgotten.
应用推荐