换言之,在其他条件不变的情况下其影响是很有限的,或者说主要呈中性。
In other words, with other conditions unchanged their impacts are rather limited and neglected, or say neutral.
在其他条件不变的情况下,商业计划书的水平应与风险企业资金缺口的大小成正比。
Provided that other conditions are invariant, the level of commercial planning paper shows a direct proportion with fund insufficiency of venture business.
在其他条件不变的情况下,这意味着对人民币的需求增加了,从而抬高了人民币对美元的价值。
All other things being equal, that should mean that demand for yuan rises, driving up the value of yuan relative to dollars.
为达到销售收益增加的目的,在其他条件不变的情况下,价格调节本身必须在一定的范围内进行。
For increasing the sales income, the price adjustment itself must be proceed in certain dimension in terms of other conditions unchanged.
在其他条件不变的情况下,自吸高度还随著储水高度的增加而增加(但也不能超过分离室的最佳储水高度)。
At the other conditions remain unchanged, a high degree of self-suction water with a high degree also increased (but not more than the best water separation room height).
在其他条件不变的情况下,未来数年,这种变暖导致的强化将使那些由这对麻烦兄妹造成的水灾变得更为恶劣,虽然你无法保证其他条件会一成不变。
Other things being equal, this amplification due to warming will worsen floods associated with either troublesome sibling in years to come. Don't bet on other things being equal, though.
如果人们不能对那 些已经变成他们身份认同一部分的事情有一个清晰看法的话,那么在其他条件都不变的情况下,最好的办法解决办法就是让这种身份认同牵涉的事情尽可能的少。
If people can't think clearly about anything that has become part of their identity, then all other things being equal, the best plan is to let as few things into your identity as possible. [2]
如果人们不能对那 些已经变成他们身份认同一部分的事情有一个清晰看法的话,那么在其他条件都不变的情况下,最好的办法解决办法就是让这种身份认同牵涉的事情尽可能的少。
If people can't think clearly about anything that has become part of their identity, then all other things being equal, the best plan is to let as few things into your identity as possible. [2]
应用推荐