主要用于登记机关登记的最后期限及其他有关事项不明确。
Mainly for the registration authority for registration deadlines and other related matters is not clear.
为了获得一个经营租赁空间,人员招募和其他有关事项的许可证。
In order to get a permit for operating lease space, personnel recruitment and other related matters.
担保书内容包括:担保对象、范围、期限和责任以及其他有关事项。
The contents of the warranty include: the object, scope, time limit and responsibility of guarantee as well as other related matters.
担保书内容包括:担保对象、范围、期限和责任以及其他有关事项。
A guarantor who agrees to provide guarantee for the unit and individual receiving and purchasing invoice shall fill out a warranty.
刑事审判庭依法审理第一审普通刑事案件及自诉刑事案件;办理其他有关事项。
Penal trial court transact normal penal cases and private persecution penal cases; other relevant business.
纳税义务人办理纳税申报的地点以及其他有关事项的管理办法,由国家税务总局制定。
The measures for the administration of tax declaration places for taxpayers and other relevant matters shall be formulated by the State administration of Taxation.
本合同其他有关事项均按一般条款(详见背面)之规定办理,该条款为合同不可分割部分。
Other matters relating to this contact shall be dealt with in accordance with the General Terms And Conditions as specified overleaf, which shall form an integral part of this contract.
着重对索赔报告的编写,索赔的谈判及其他有关事项进行了探讨,为承包商更好地处理索赔提供了参考。
In this paper, we mainly study the compilation of the report, the negotiation in claim and other relative matters. It can provides references for contractors to claim better.
这样的差别应该与用户希望的实用程序工作方式有关,而不是与其他事项有关。
Such differences should have to do with how users will want the utility to work, not with other agendas.
我希望这有助于解释锤击试验时的某些重要的关心事项。如果你有关于模态分析的任何其他问题,尽管问我好了。
I hope this helps to explain some of the more important concerns when impact testing. If you have any other questions about modal analysis, just ask me.
有关法律、法规、《管理办法》及《上市规则》规定的其他应披露的事件和交易事项。
Other disclosures of events and transactions as required by laws, administrative regulations, the administrative Measures and the Listing Rules.
本法规定事项,涉及其他机关之职掌者,由主管机关会商有关机关办理之。
Where provisions set forth in this Act involve other government agencies, the competent authority shall consult and coordinate with the concerned government agencies.
下列披露有关董事任命、行政总裁、总经理或其他同等职级人员之事项。
Disclose the following matters concerning an appointment of director, chief executive officer, general manager or other officer of equivalent rank.
请确认你是否被授权接受并处理与该仲裁有关的一切函件、通知和其他事项。
Would you please confirm that you are authorized to receive and deal with correspondence, notices and other matters pertinent to this arbitration.
雅虎表示,在其信周一表示,董事会已要求微软提供有关反托拉斯法的问题和其他事项,但抱怨说,微软并没有作出回应。
Yahoo said in its letter Monday that board has asked Microsoft for information on antitrust issues and other matters but complained that Microsoft has failed to respond.
其他有关公司设立的事项。
Other issues concerning establishment of the cooperative stock company.
你可以到教育城的「资讯科技园地」讨论区和其他老师讨论有关「数码桥」的事项。
You can discuss with other teachers about our Digital Bridge Project at our forum!
有关组织机构及寄宿家庭应当知道的医疗或精神上的其他注意事项。
Have any medical or mental concerns that should be known to the organisation and the host family?
第三条审计机关应当依据国家有关法律、法规、规章和其他相关规定,对审计事项进行评价。
Article 3 the audit authorities shall assess the audited items in accordance with the relevant laws, regulations, rules and other related provisions of the state.
第二十条投保人和保险人在前条规定的保险合同事项外,可以就与保险有关的其他事项作出约定。
Article 20 the applicant and the insurer may include other particulars for matters relating to the insurance contract besides those stipulated in the preceding article.
有关网上世博会的其他未尽事项,上海世博会组织者拥有解释和补充说明的权利。
The Organizer of Expo 2010 has the right to interpret and supplement other matters relating to Expo Shanghai Online and not mentioned herein.
该条例是在1987年奥林匹克标志保护法基础上制定的,为了规定奥林匹克标志保护的相关事项,以及其他有关目的。
These regulations are made under the Olympic Insignia Protection Act 1987, to provide regulations about Olympic Insignia Protection, and for related purpose.
第十九条投保人和保险人在前条规定的保险合同事项外,可以就与保险有关的其他事项作出约定。
Notwithstanding the foregoing, with the consent of the insured to enter into a contract for the insured, the applicant shall be regarded as having an insurable interest on the insured.
第二十条投保人和保险人在前条规定的保险合同事项外,可以就与保险有关的其他事项作出约定。
Article20 the insurant and the insurer may reach agreement on related matters other than those stated in the preceding paragraph.
第十九条投保人和保险人在前条规定的保险合同事项外,可以就与保险有关的其他事项作出约定。
Article 19 the applicant and the insurer may include additional particulars for matters relating to the insurance contract other than those referred to in the preceding Article.
第十九条投保人和保险人在前条规定的保险合同事项外,可以就与保险有关的其他事项作出约定。
Article 19 the applicant and the insurer may include additional particulars for matters relating to the insurance contract other than those referred to in the preceding Article.
应用推荐