这样,对于那些已经放弃使用固定电话的消费者,或那些已经从其他固定电话供应商里认购了更加便宜的固定电话业务的消费者,或是没有认购宽带服务的消费者来说,融合业务就显得有些昂贵了。
So to anyone who has already dumped their fixed line, switched to a cheaper fixed-line provider or does not have broadband, Fusion looks pricey.
通过skype呼叫其他用户是免费的,公司只对那些通过skype呼叫传统固定电话和移动手机的行为收费。
Calls to other Skype users are free, while the company charges for those made to both traditional landline phones and mobiles.
Verizon已经在三个州出售了部分固定电话业务,在其他一些地方也在洽谈中。
Verizon has sold bits of its landline businesses in three states and is negotiating to do the same elsewhere.
Skype网站显示,打往美国和其他数十个国家的固定电话和手机,收费约为每分钟2.1美分。
Skype charges users about 2.1 cents a minute to make calls to landline and mobile phones in the U.S. and dozens of other countries, according to its website.
固定比特率网络(诸如ISDN)上的可视电话、会议电视以及其他会话型多媒体业务依据建议H.221中所描述的多路复用结构。
Videophone, videoconferencing and other conversational multimedia services on fixed bit-rate networks (such as ISDN) depend on the multiplex structure described in Recommendation H. 221.
固定比特率网络(诸如ISDN)上的可视电话、会议电视以及其他会话型多媒体业务依据建议H.221中所描述的多路复用结构。
Videophone, videoconferencing and other conversational multimedia services on fixed bit-rate networks (such as ISDN) depend on the multiplex structure described in Recommendation H. 221.
应用推荐