其中一位是由救护车送到议会的。
有三位国王,其中一位是黑人。
两个人正在谈话,其中一位是内科医生。
其中一位是西泽最亲近的朋友,布鲁特斯。
我遇见了几位朋友,其中一位是我的老同学。
I met a few friends of mine, among whom was my old classmate.
两个人在谈论足球赛,其中一位是我的同学。
Two men were talking about the football match, one of them being my classmate.
大厅里有五个人,其中一位是肥胖的市议员。
There are five people in the hall, one of them being a portly city councillor.
其中一位是渡轮上的船员,他的两三个同事则站在一旁观望。
One of them was a member of the crew, with two or three of his mates just standing there watching.
其中一位是年轻的尤里·盖勒,上司要他干掉一头猪。
One of them, a youthful Uri Geller, was asked to kill a pig.
其中一位是盲人,旁边的同事正将足球比分念给他听。
One was blind, and his colleague, whom he was sitting next to, was reading him the football scores.
同时记住,其中一位是刚走进你生活的新成员,这意味着你必须放弃另外两个。
And bearing in mind that one of those is the new person that has come into your life, it means you have to give up two others.
其中一位是摄影界公认的神童,而另一位则是在42岁时决定做一名摄影师。
Feinstein was considered by the photo world as something of a child prodigy, and Bullock decided to become a photographer when he was 42.
全世界大概有九名建筑师,其中一位是我父亲,但没有一个看起来像电影里的帕特里克·德姆西。
There are, like, nine people in the entire world who are architects, and one of them is my dad. None of them look like Patrick Dempsey.
其中一位是俄罗斯金发模特,两人一年前就是朋友了;但另一位由康伯巴奇周六晚上护送回家的红发女子则仍是个谜。
And while one, a blonde Russian model, has been a friend for about a year, the willowy redhead he was escorting on Saturday night is something of a mystery.
在感恩节这几天我们要感谢很多人,其中一位是来自纽约果树林公园小有名气的公共汽车司机,我们把她视为英雄的弗洛。
We had many things to be thankful for on Thanksgiving — one of them was a little known bus driver from Orchard Park, New York, whom we consider a hero — Flo Russell.
其中一位是他的侄子,对他说,在艾季达比耶等下去是没有意义的,他应给回到班加西另一个儿子身边,这正是约瑟夫需要他的时候。
One of them, his nephew, told him that it was pointless to wait in Ajdabiya, that he should go to Benghazi to be with his other son, Yousef, who needed him.
其中一位是哥伦比亚广播公司的马克·诺勒,他八年来一直对我进行跟踪报道,过去几周中对我的综述采访有一次就是他主持的。
One of them, Mark Knoller of CBS Radio, had covered me all eight years and had conducted one of the many wrap-up interviews I had done in the past several weeks.
一个星期天,他同朋友们在家中聚会,其中一位是来自那不勒斯的厨师,马可·波罗灵机一动,把那位厨师叫到身边,“如此这般”地描绘起中国北方的香葱馅饼来。
One Sunday, he together with friends at home, one of the chefs from Naples, Marco Polo had an idea, the chef who called his side, "such and such" to describe northern China from Hong onion pie to.
有100位消费者已经付了1万美元的订金,其中一位是来自马萨诸塞州的软件工程师,叫Sherry Grobstein,她现在拥有一架塞斯纳150型飞机。
One of the 100 customers who have already paid a $10, 000 deposit is Sherry Grobstein, a software engineer from Massachusetts who currently flies a Cessna 150.
其中一位对这种观点持反对意见的先驱是英国计算机城的创始人戴维·特巴特。
One pioneer, in particular, who disagrees is David Tebbutt, the founder of Computertown UK.
他们很可能是被这个城市的其中一个精英雇佣的,也许是一位罗马官员想要庞培式的内部装饰,好让他怀念家乡。
They were likely hired by one of the city's elite, perhaps a Roman official wanted Pompeii-like interior to remind him of home.
其中一位顾客是飞行员加里·罗宾逊。
香提(Shanti)是其中一位,她是一位六十五岁的乞丐。 她经常在路边坐着,希望路人能够朝她的手中扔几枚硬币。
People like Shanti, a 65-year-old beggar, who said she was detained by police for sitting on the side of a street, where she always sits, hoping that passers-by will drop a few coins in her hands.
香提(Shanti)是其中一位,她是一位六十五岁的乞丐。 她经常在路边坐着,希望路人能够朝她的手中扔几枚硬币。
People like Shanti, a 65-year-old beggar, who said she was detained by police for sitting on the side of a street, where she always sits, hoping that passers-by will drop a few coins in her hands.
应用推荐