用户最初查看Web站点的方式与爬行器的方式相同,所以按照自左上角向下强调关键词也是一种良好的 Web设计实践(参见视线跟踪和搜索行为)。
Users will initially view your Web site the same way the spider does, so emphasizing the keywords from the top-left-down is a good Web design practice as well (see Eye tracking and search behavior).
一个全局反向索引仅仅是一个设计,其中创建的映射的键是搜索关键词,且其值是包含属性与搜索关键词的键列表。
A global reverse index is simply a design where you create a map whose key is the search term, and the value is the list of keys containing an attribute with that search term.
使用这种方法,你唯一要做的就是搜索关键字“logo设计”或者“博客作者”等与你领域相关的关键词,然后从搜索结果里找到需要帮助的人。
To use this approach all you have to do is search for keywords like "logo design" or "article writer" that relate to your industry, and then look through the tweets to find people who need help.
在线时,我输入了三个关键词:软件、设计和全职。
While on line, I entered three keywords: software, design and full-time.
很多设计师把重要的内容(例如关键词)嵌入Flash或图像,这是在犯错误。
Most designers make this mistake by embedding the important content (such as target keywords) in Flash and image.
follower人数不超过1000的活跃用户的关键词通常包括:网站设计,图片设计,爱,网站开发。
The leading keywords for those with less than 1000 followers are "Web designer", "graphic designer", "love", and "Web developer".
当被问到他对PRONAL产品的印象时,张总用几个关键词来进行了阐述:设计独特,质量保证,售后完善,物美价廉。
When asked about his impression of the PRONAL product, Zhang used a few key words to elaborate: unique design, quality assurance, after-sales improvement, affordable.
对博硕士论文数据集的XML标引、索引、关键词检索和结构化检索分别进行设计和实现,构建一个基于XML的中文博硕士论文检索系统。
It designs and implements XML tagging, indexing, keyword retrieval and structural retrieval on Chinese thesis, and finally constructs an XML-based Chinese thesis retrieval system.
为了不,这特性被设计从输入到汉语的英语跳跃交换输入和用户确信一个关键词的书面的形式。
This feature is designed to skip the switching from English inputting to Chinese inputting and for when the user is not sure of the written form of a keyword.
因此,设计网站主页时,我会把关键词放入标题中,确保用户看到自己会得到的利益。
So, to write my home page, I'll take my key phrases and put them into headlines. I'll make sure they each scream out a benefit to my visitor.
“海绵”的概念从一开始就作为一个关键词应用于该设计的所有方面,创建一个集展览、景观和室内设计于一体的环境。
The concept of 'Sponge' was applied in all the design fields from start to finish as a keyword which created an integrated environment of architecture, exhibition, landscaping, and interior design.
我们必须记住,面向对象是一种“真实世界”的造型:好的设计提供易于理解的模型,不好的设计很难跟随。此外,良好的面向对象设计的可扩展的方向模拟问题可能延伸。(我不是说extends关键词这里明显。)
For this we have to remember that oo is a way of modelling the "real world" : good designs give easy to understand models, bad designs are hard to follow.
我们必须记住,面向对象是一种“真实世界”的造型:好的设计提供易于理解的模型,不好的设计很难跟随。此外,良好的面向对象设计的可扩展的方向模拟问题可能延伸。(我不是说extends关键词这里明显。)
For this we have to remember that oo is a way of modelling the "real world" : good designs give easy to understand models, bad designs are hard to follow.
应用推荐