他们缺乏处理人际关系问题的基本沟通技巧。
They lack basic communication skills in dealing with interpersonal issues.
两个人实际上是在争论两个人的关系问题。
万一出现关系问题,教堂提供一本书《救命!
Should relationship problems arise, the church offers a book called “Help!
在我看来,最重大的事情莫过于关系问题 。
The single biggest thing that I have learned is that relationships matter.
在人际关系问题上我们不要太浪漫主义。
Paula接着说,关系问题最让她的病人烦恼。
Paula goes on to say that relationship issues worry her patients a lot.
双方着重就中日关系问题深入交换了意见。
Both sides mainly exchanged in-depth opinions on China-Japan relations.
会谈中,双方重点探讨了加强经贸关系问题。
During their talks, the two sides discussed the issue of strengthening economic and trade ties.
随着离婚和无信仰之间越来越深的关联,关系问题就形成了。
Relationship issues have compounded as divorce and infidelity share a deep interconnection.
在双边伙伴关系问题上,印度人显现出非同寻常的挑战姿态。
As for the bilateral partnership, India presented an unusual challenge.
原因之一是大多数欧洲人并不像我们那样,公开谈论种族或是种族关系问题。
One reason is that Europeans for the most part do not talk about race and race relations as openly as we do.
西方对精神和身体的关系问题产生越来越浓厚的兴趣,比如,坐禅对身体影响。
There is growing interest from the West about the relationship between the mind and body - for instance, the physical effects of meditation.
如果只有你和他相处困难,那你需要好好反省自己以及你们的关系问题。
If only you have difficulties with him then you need to examine yourself and your relationship with him.
那么你很可能正在面对一些问题,如工作压力、财务挑战、关系问题或家庭不和。
Yet you're probably dealing with issues such as work stress, financial challenges, relationship problems or family discord.
大部分夫妻关系问题、亲子关系问题和老板/雇员之间的关系变化都起因于过度控制。
Excessive control is responsible for most problems in couples' relationships, parent/child relationships and the boss/employee dynamic.
繁忙的时间表,截止日期,金融债务,还有关系问题,都完全可以使你的生活苦恼不堪。
Hectic schedules, deadlines, financial liabilities and relationship issues can haze your life completely.
在EA世界里,就EA框架与当今敏捷企业的关系问题,有着两种对立的观点。
Within the ea world, there have been opposing views on the relevance of ea frameworks in the current agile enterprise. Jason explained his reasoning behind the fall of ea frameworks.
根据他们的解释Gmail使用一种e - flux电容解决了因果关系问题。
According to their explanations, Gmail utilizes an "e-flux capacitor to resolve issues of causality."
会谈时,冷静地并理智地解释你所觉得的关系问题,并表明你想要探讨其中原因和改进措施。
At the meeting explain very calmly and rationally that you do not feel the relationship is working well and that you would like to explore why and how to improve it.
所有这一切令人印象深刻,但是,说什么“平衡关系问题已被解决”却难让人相信。
All this is impressive, but it seems implausible that these trade-offs have been "resolved".
在阿富汗问题上,巴美两国处理不当而且调解失败,这将是巴美关系问题的症结所在。
Afghanistan, where the two countries fumble and fail to accommodate each other, will remain the crux of Pakistan's relations with America.
割伤自己是一些人试图适应强大的压力或者人际关系问题引起的失落等强烈情绪带给自己的伤痛。
Cutting is a way some people try to cope with the pain of strong emotions, intense pressure, or upsetting relationship problems.
但是,在第三方引入的代码上进行构建会带来令软件项目处于风险中的新的业务和许可关系问题。
But building on code from third parties brings new business and licensing concerns issues that can put software projects at risk.
在之前的研究中,贝迪特和她的同事们发现人们处理人际关系问题最普遍的做法是逃避。
In a previous study, Birditt and her colleagues found that the most common way for people to deal with their interpersonal problems is to simply avoid them.
在传统的角色中生活了数千年,为现代男人和女人留下了形成大多数人际关系问题和误解的脑电路。
Hundreds of thousands of years of living in traditional roles has left modern men and women with brain circuitry that causes most of our relationship problems and misunderstandings.
小川正治是来自大阪的银行家,他正和来自芝加哥的银行家乔治·丹福思讨论入来行之间关系问题。
Seiji Okawa is a banker from Osaka.He is discussing correspondent bank relationships with George Danforth ,a banker from Chicago .
一些主要的RDBMS供应商已花费了许多年的努力使关系问题恢复正常,特别是在最大化性能方式方面恢复正常。
Major RDBMS vendors have spent many years of effort in getting relational matters right, and especially right in a way that maximizes performance.
这种根深蒂固的厌恶主要停在一个相当于百年的公共关系问题上,独生子女视作被宠坏的,自私的,孤僻的,不适应环境的人。
The entrenched aversion to stopping at one mainly amounts to a century-old -public-relations issue. Single children are perceived as spoiled, selfish, solitary misfits.
这种根深蒂固的厌恶主要停在一个相当于百年的公共关系问题上,独生子女视作被宠坏的,自私的,孤僻的,不适应环境的人。
The entrenched aversion to stopping at one mainly amounts to a century-old -public-relations issue. Single children are perceived as spoiled, selfish, solitary misfits.
应用推荐