记住,在健康关系中的人们没有任何东西要藏着或捍卫。
Remember that people in healthy relationships have nothing to hide or defend.
许多已婚或者处于坚定的关系中的人们发现自己很孤独——很长一段时间里他们脱离现实变得“特立独行”。
Many people who find themselves alone may have been married -- or in a committed relationship -- for a very long time and they may be out of practice being "out there.
虽然我们都知道恋爱关系是建立在信任和真诚上的,但恋爱中的人们往往会说谎或各自藏着秘密。
Though we all know that relationships are based on trust and truthfulness, lovers usually lie to each other or keep secrets.
我们只是向朋友们谈论我们正在做的事情,接着我们关系网中的人们开始找我们做生意。
We just started talking to friends about the stuff we are doing and our network of relationships started sending us business.
马丁说:“我们可以清楚地看到,为数不少的人们暴露在高浓度悬浮颗粒环境中,不过,到目前为止,还没有人去研究这在人类死亡和疾病中的关系。”
"We can see clearly that a tremendous number of people are exposed to high levels of particulates," said Martin. "But, so far, nobody has looked at what that means in terms of mortality and disease."
其次,不管是在日常生活中还是在生意场上,人们都喜欢和诚实的人建立关系。
Secondly, no matter in the daily life or in business, people would like to build relationships with the honest.
当然,虽然只有那些无礼的人们才会去公然做记录,可即便是慷慨大方之人当在关系中的一方出现索取、索取而不做出任何回的时候,也一样会感到不舒服。
Only the churlish keep score overtly, of course, but even generous people get uneasy when one party in a relationship takes and takes and takes without giving anything in return.
热爱型的人是创建关系的人。他们相信人们在一起会变得更强大,他们在和谐的环境中茁壮成长,努力工作来经营人们之间的关系并创建共识。
Lovers are relationship-builders. Believing that we're stronger together, they thrive in harmony and work hard to manage relationships and build consensus.
人们所经历的这种过应力可能是急性的,如失业,离婚,死亡;也可能是慢性的,如长时间失业,处于糟糕的人际关系中,或者是长期患病。
The over-stress that people experience may be acute such as the loss of a job, divorce, a death or chronic such as being unemployed for a long time, being in a bad relationship, or long-term illness.
与你一直都了解的人们中熟悉的稳定性的关系割裂,以让他成为宇宙的中心,现在,对你的注意力不存在竞争者。
Severing your ties to the familiar stability of people you have always known means he has just made himself the center of your universe, and now has no competition for your attention.
在大多数的工作场景中,你的爱人对象已经也许有数百,大概有数十,或者至少有一些机会来和那些可能成为情人的人们有很好的关系。
In most work Settings, your partner has maybe hundreds, probably dozens, or at least a few opportunities to develop good relationships with people who could be potential lovers.
最简单的方法,就是告诉你现有关系网中的人们,你正在提供什么服务,并请他们帮忙传播。
The easiest way to start is by telling people in your existing network what you're offering and asking them to spread the word.
他们发现人们越来越不注重他们在群体中的人际关系。
They have found that people are paying less attention to their relationships with others in the community4.
很多恋爱理论都提到在恋爱关系中存在着积极错觉现象,即正处于恋爱关系的人恋人们把对方理想化的现象。
Many love theories have pointed that there exist positive illusions in a dating relationship. That is to say, lovers always idealize their spouses and take their partners as the best ones.
研究人员对58名正在热恋中的人们进行实验后发现,他们血液中的神经生长因子数量远远多于那些单身汉或是已建立起长期恋爱关系的人。
The Italian scientists found far higher levels of NGF in the blood of 58 people who had recently fallen madly in love than in that of a group of singles and people in long-term relationships.
研究人员对58名正在热恋中的人们进行实验后发现,他们血液中的神经生长因子数量远远多于那些单身汉或是已建立起长期恋爱关系的人。
The Italian scientists found far higher levels of NGF in the blood of 58 people who had recently fallen madly in love than in that of a group of singles and people in long-term relationships.
应用推荐