• 关于第一问题掌握有关情况

    A: on your first question, I don't know about relevant information.

    youdao

  • 关于第一问题中方注意到了有关报道

    A: on your first question, China has taken note of relevant report.

    youdao

  • 关于第一问题已经清楚表达中方的立场。

    On your first question, I have already made our position clear.

    youdao

  • 关于第一问题目前没有这方面的消息

    A: on your first question, I don't have any information at present.

    youdao

  • 关于第一问题刚才我已经做了回答

    On your first question, I have given you my response earlier.

    youdao

  • 关于第一问题我们注意有关报道各方立场

    A: on your first question, we have noted relevant report and the positions of all parties.

    youdao

  • 关于第一问题个别媒体报道符合实际情况

    A: on your first question, the reports by some media don't accord to facts.

    youdao

  • 关于第一问题首先中方不会此人交给韩方

    A: For your first question, in the first place, China will not hand over the North Korean to South Korea.

    youdao

  • 关于第一问题,造成这种情况责任显然不在中方

    A: on your first question, China is certainly not to blame for the situation.

    youdao

  • 杨宇军关于第一问题有关报道纯属捏造。

    Answer: on your first question, the relevant reports are fabricated stories.

    youdao

  • 关于第一个问题上周回答过这个问题

    A: I answered your first question already last week.

    youdao

  • 关于第一问题不对一个未经证实的消息发表评论。

    A: on the first question, I do not comment on the unconfirmed news.

    youdao

  • 杨宇军:关于第一个问题刚才已经回答过了。

    I have answered your first question a short while ago.

    youdao

  • 杨宇军:关于第一个问题刚才已经回答过了。

    I have already answered your first question a moment ago.

    youdao

  • 关于第一问题中方对近来加沙紧张局势升级深表忧虑

    A: on your first question, China expresses deep concern over the escalation of tension in Gaza.

    youdao

  • 关于第一问题看起来全球经济2009年下半年见底回升。

    On the first question it looks like the global economy will bottom out in the second half of 2009.

    youdao

  • 关于第一问题我们希望各方坚持通过对话协商解决有关问题

    A: on your first question, we hope the parties concerned resolve relevant issues through dialogue and consultation.

    youdao

  • 关于第一问题会谈没有举行不想对会谈情况进行猜测

    A: on your first question, the talks are yet to be held. I am not in a position to speculate on the details.

    youdao

  • 答:关于第一问题不对一个未经证实的消息发表评论。

    On the first question, I do not comment on the unconfirmed news.

    youdao

  • 杨宇军关于第一个问题目前没有需要补充发布的信息

    Answer: About your first question, I do not have any new information to share at this moment.

    youdao

  • 关于第一问题刚才回答问题已经提供了足够信息

    A: on your first question, I have provided sufficient information in my previous response.

    youdao

  • 关于第一问题指出日本媒体有关报道完全不符合事实

    A: Regarding your first question, I would like to point out that the report by the Japanese media is totally unfounded.

    youdao

  • 关于第一问题,在战略对话当中双方可以任何双方关心问题交换意见

    As to the first question, the two sides can exchange views on any issue of common concern during the strategic dialogue.

    youdao

  • 关于第一个问题借此机会中国记者外国同行祝贺节日。

    I'd like to take this opportunity to extend my congratulations to all the Chinese journalists and their foreign counterparts.

    youdao

  • 答:关于第一问题的回答是:请你仔细看看我们发言人发布的内容。

    Regarding your first question, I could only advise you to give credit to what our spokesperson has said.

    youdao

  • 关于第一问题鉴于营救工作正在进行,想你理解,我不便透露更多细节

    A: on your first question, since the rescue effort is still underway, I am sure you can understand that I'd rather not go into more detail.

    youdao

  • 杨宇军关于第一个问题外国记者进行采访报道必须遵守中国相关法律法规

    Answer: About your first question, foreign journalists must abide by relevant Chinese laws and regulations when conducting coverage in China.

    youdao

  • 关于第一问题中国尊重突尼斯人民意愿衷心希望突尼斯早日恢复正常社会生活秩序

    A: on your first question, China respects the aspiration of the Tunisian people and sincerely hopes to see an early restoration of social and life order in the country.

    youdao

  • 关于第一问题中国尊重突尼斯人民意愿衷心希望突尼斯早日恢复正常社会生活秩序

    A: on your first question, China respects the aspiration of the Tunisian people and sincerely hopes to see an early restoration of social and life order in the country.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定