关于安乐死的问题是一个遍及全球的争论。
就此展开了一个关于安乐死的全国范围的大讨论。
It starts a nationwide debate on the subject which euthanasia.
这一理论在给德国《医学与法学》杂志的一系列关于安乐死的文章中被阐述。
The theory was laid out in a series of articles on euthanasia for a German journal, Medicine and Law.
美国俄勒冈州已经颁布了关于安乐死的法律,现在华盛顿也出台了相关法规。
Oregon, and now Washington, in the United States have enacted assisted dying laws.
关于安乐死的定义牛津英语词典给出的解释是:“无痛杀死一个患有不治之症或深度昏迷状态的病人。
The definition of Euthanasia as given by the Oxford English Dictionary is: "the painless killing of a patient suffering from an incurable disease or in an irreversible coma".
日本成文法律目前尚无关于安乐死的明确规定,但是一些典型的判例已经对安乐死合法的条件做出了界定。
There are no rules regulating the euthanasia in Japanese statute law up to today, but some legal conditions about the euthanasia have been given in some typical cases.
然后给实验参与者读6个关于反对安乐死的故事。
Then they were given six stories to read which argued against euthanasia.
一些对记录生命末期的文献进行调查后得到的报告显示,无论是病人,还是像社会工作者、护士、医师这些医护人员,都刻意回避着关于如何准备进行安乐死的讨论。
Reports in the end-of-life literature reveal that patients and health care professionals, including social workers, nurses, and physicians, avoid discussions about preparation for such care.
一些对记录生命末期的文献进行调查后得到的报告显示,无论是病人,还是像社会工作者、护士、医师这些医护人员,都刻意回避着关于如何准备进行安乐死的讨论。
Reports in the end-of-life literature reveal that patients and health care professionals, including social workers, nurses, and physicians, avoid discussions about preparation for such care.
应用推荐