关于反映,属性和事件是依名称和签章隐藏。
For reflection, properties and events are hide-by-name-and-signature.
她已经想出了个关于一个系列小说的主意,每一部都将反映中国人生活的某一方面。
She had conceived the idea of a series of novels, each of which would reveal some aspect of Chinese life.
它反映了长久以来对阿拉伯语世界内关于该语言现状的担忧。
It reflects a perennial worry in the Arab world about the state of the language.
他们需要一个关于开发方法的广泛的知识基础,该基础始终反映过程定义和项目执行的同一个实践基础。
They require a knowledge base or encyclopedia on development methods that consistently reflects the same practices on which processes are being defined and on which projects are being performed.
这里,女孩并未直接说出她关于两人关系的疑虑,而是反映在她对公寓的观察中。
Here, the woman doesn't directly state her doubts about the relationship, but it is reflected in her observations about the apartment.
在这些担心被“周日电讯报”迅速反映后,皇家医学院表示在将根据周五结束的咨询会,重新撰写关于该项目的一些推荐内容。
After being alerted to the concerns by the Sunday Telegraph, the Royal College said it would now rewrite some of the recommendations, upon which consultation closed on Friday.
这本书反映颇具争议的流行科学,即最新潮的关于宇宙起源问题的思考。
This book is provocative pop science, an exploration of the latest thinking about the origins of our universe.
本文提供一个关于框架的最新观点1,反映出我们通过客户和约发现的正在进行的改进。
This article provides an up-to-date view of the framework 1, reflecting ongoing improvements that we discovered through client engagements.
预算和收益的比例能够反映更多关于城市资源消耗情况及资源随时间增长或减少而可能发生的变化。
Budgets and revenue percentages can provide even more information about how city resources are spent or how they are likely to grow or shrink over time.
考虑你当前和将来的知识产权,它反映了全球关于气候变化的思维转变了吗?
Consider your present and future IP, does it reflect the global shift in thinking regarding climate change?
该权利公约反映了关于保证所有儿童和18岁以下年轻人福祉的标准方面取得的国际共识。
The CRC reflects the international consensus on standards for ensuring the overall well-being of all children and young people up to the age of 18 years.
这个模式并不反映WS - IBP的所有约束,特别是关于组件的顺序。
The schema does not reflect all of the constraints in the WS-I BP, particularly with respect to the order of components.
类似的,关于脉冲音频的会议也反映了自2008年采用这项技术以来的最大问题。
Similarly, the PulseAudio session reflects what has been one of the most onerous thorns in the sides of desktop Ubuntu users since PulseAudio was adopted in 2008.
关于Facebook的价值和其Beacondebacle的最大争论正是这种基础问题的反映。
The big debate about Facebook’s value and their Beacon debacle is a reflection of this fundamental problem.
必须编辑源db2Connector的属性,以反映关于这个输入表的恰当信息。
The properties of the source DB2 Connector stage need to be edited to reflect appropriate information about this input table.
这样的态度反映了让你分享是符合Amazon的利益的,但却没有考虑到所有那些,关于人们是否知道他们在分享或是他们在与谁分享的问题。
But not only is it in Amazon's interest to get you to share, that attitude leaves out all the issues about whether people know what they're sharing and with who.
企业社会责任的采用一直是并且继续是保守者,是对来自雇员、消费者不断增长的关注的一种反映,也是对投资者关于企业行为的反映。
The adoption of CSR has been and continues to be reactionary, a response to a growing concern from employees, customers, and to an increasing extent investors, about the conduct of businesses.
更根本的来讲,它反映出人们的不同观点,关于有多少消费者可以被引到最有利可图的商品上来。
More fundamentally, it reflects different views about the extent to which consumers can be steered towards the most profitable products.
他们发现情侣们在他们的顾问中心提出的关于亲属关系顾问的典型问题是好莱坞电影反映了爱和浪漫的错误想法。
They found that problems typically reported by couples in relationship counseling at their counseling center reflect misconceptions about love and romance depicted in Hollywood films.
或者,也许他们的选择仅仅反映出他们关于逻辑容器结构深度的偏好,并且他们能够以此组织模型的内容。
Or perhaps their choices simply reflect their preferences regarding the depth of logical containment structures in which they organize the contents of their model.
关于收入的数据统计自五年以前,因此并不能清晰地反映经济低迷期对大学生薪酬的冲击。
Earnings data are from the middle of the decade, so it is not yet clear how the downturn has hit graduate pay.
关于为什么计算器能如实地反映数学事实,可以进行物理解释。
You can give a physical explanation for why my calculator faithfully reproduces mathematical facts.
这样做确保了反映单个资源的模型被当作关于模型转换的编辑单元来对待。
This ensures that the models, which represent individual versioned resources, are treated as compilation units with respect to model transformation.
时尚趋势,是不是来来去去,它是关于寻找自己的个人风格,一个适合你,反映你的个性。
Fashion is not about trends that come and go, it's about finding your own personal style, the one that suits you and reflects your personality.
时尚趋势,是不是来来去去,它是关于寻找自己的个人风格,一个适合你,反映你的个性。
Fashion is not about trends that come and go, it's about finding your own personal style, the one that suits you and reflects your personality.
应用推荐