是结合共时性比较和历时性比较。
The synchronic comparison should be combined with the diachronic one.
语法确实有一些共时性的规则。
并且继续去感受历史潮流的共时性巧合。
And continue to sense the synchronicity of the historical flow.
这一术语的形成首先就离不开其历时性与共时性范畴限制。
This terminology can't be formed without the limitation of diachronic and synchronic categories.
两者所揭示的社会与心理背景,均具备一定的相似性与共时性。
Revealed both the social and psychological background, possess a certain degree of similarity and Synchronic.
最后,我试图从共时性和历时性两个角度重新检验德勒兹的思考问题。
Finally, I try to re - examine Deleuze's question of thinking from a synchronic and a diachronic viewpoint.
因此,建筑是作为一个有历史意义去展示历时性和共时性的价值的过程。
Therefore, architecture is historical as a meaningful process to present the diachronic and synchronic value of the being.
每一种体验都是在生命的连续性中产生,并且共时性地与其自身生命的整体关联。
Every kind of experience is engendered by the continuity of the life, and synchronously connected with the whole of the life itself.
后者指向共时性结构,符合中国的国情;前者涉及具体问题,亦有重大参考价值。
The latter refers to a synchronic structure that covers contemporary Chinese situation, while the former concerns specific problems relevant, more or less, to what China is confronted with.
中国正处于前所未有之大转轨时期,许多历时性的问题需要在共时性中予以解决。
China has been in a changing time that is not extent in the past, many past problems must be solved in the morden time.
对各学科计量方法的共时性观察和各国计量史特点的概括则使计量史学的外延更加丰富。
The author clarifies the connotation of cliometrics by outlining the chronicle of American new economic history, and enriches its denotation by detailing the "faces of cliometrics" in other countries.
影片使用了共时性、历时性和高度压缩的时间结构,并采用了并置、嵌套和圆形空间结构。
This film has got synchronic, diachronic and highly compressed time structures, and it has also got juxtaposed, nested and circular space structures.
俗赋通常以口耳相传、口头到书面、书面到口头等几种主要传播方式进行共时性传承和延续。
Usually, Vulgar Fu propagated with the synchrony by some major forms of passing down from one generation to another, from oral communication to written communication, and vice versa.
由于植物的花期与正常季节不同步或“失去共时性”,可能会出现涉及植物授粉的严重问题。
As flowering plants move out of step, or "desynchronise", with normal seasons, serious problems may emerge with the pollination of the plants involved.
电影在纪实之外还存在“奇观本性”,电影美学是写实主义和技术主义历时性与共时性的统一。
Film has the function of "the wonder natural instinct", except for record. Film aesthetics is made up of the realism and the technological doctrine.
对国内外教材的共时性比较研究可见,国外教材在理论结构上基本涵盖了近代化学以来的研究成果。
Form a synchronic comparison study on the textbooks home and abroad, it can be seen that the theoretical structure of foreign textbooks covers almost all the achievements from modern chemistry on.
从共时性上讲,与其他地区相比,中东地区领土争端具有普遍性、复杂性、爆炸性、全球性等特征。
From a synchronic perspective, compared with other regions, territorial disputes possess universality, complexity, explosivity and globality and so on in the Middle East.
第四章以共时性研究的方法对外国的行政指导进行了一般和重点的介绍,并思考了它对我国的启示;
Chapterlll studies its history and situation; Chapter IV gives a general and emphasized introduction of foreign administrative guidance, also its enlightenment to our country.
司法言谈笔录文本将客观事实“转化”成语言存留时,分割了司法视角的阅读人和客观言谈语境的共时性。
When the text of judicial conversation note transcribes the facts to speech remaining, it separates the reader with judicial angles from the Synchronic of objective context.
本文按照索绪尔区分共时性现象和历时性现象的思路,力图从感性认识的时间特点上说明人类意识的特性。
Based on the difference between synchronic and diachronic phenomena proposed by Ferdinand DE Saussure, this paper is an attempt of interpreting the nature of human consciousness in terms of time.
文章从历时性和共时性两条脉络出发、运用分析比较、举例论证、演绎归纳等多种研究方法对本文的论点做了充分地阐述和说明。
This article starts with the diachronic and simultaneity and make use of analysis, comparison, illustration and deduction. to fully explained the argumentation of the article.
现代汉语基元词处于现代汉语词汇的底层,具有共时性、基础性、元素性、典型性等特点,与基本词、常用词虽有联系但不相同。
The primary words of Modern Chinese are in the bottom of the vocabulary of Modern Chinese with the characteristics such as synchronic, basic, elemental and typical.
历时性、共时性与原型结构:从巴赫金起,许多评论者都认为陀思妥耶夫斯基的作品是共时性的,无论结构还是人物都缺少历时感。
Diachrony, synchrony and prototypical structures: After Bakhtin, most critics believe that works of Dostoevsky are synchronic, and makes no diachronic sense in both structure and characters.
将共时性的剖析和历时性的考察相结合,力求客观地描述和分析义序乡村的现实图景和真实变迁,是作者义序追踪研究的真正学术目的。
The primarily academic purpose of the trace investigation of Yixu is to analyze objectively the vicissitude and reality of Yixu village by applying both the diachronic and synchronic approaches.
并置手法是对传统线性叙述时间的违背,它所产生的陌生化效果表明:作者蕴含在作品中的复杂主题只有通过读者对并置的事件和意象进行共时性关联阅读才能展现出来。
The effect of defamiliarization is that the author's moral and philosophical judgments cannot be excavated until the reader has to construct a synchronic reading of these juxtaposed events.
本文是对英语和汉语在照应方面的差异的描述性共时研究。
The paper is a descriptive synchronic study on the differences between English and Chinese in terms of reference.
本文分析了语言模糊性的特点,认为从共时的角度研究语言的模糊性更能揭示模糊语言的本质。
This paper attempts an analysis of the characteristics of language fuzziness, and argues that a synchronous study of language fuzziness can best reveal the nature of language fuzziness.
什么是共时的现实性呢?语言中什么样的具体要素或抽象要素可以称为共时的现实性呢?
What is synchronic reality? To what concrete or abstract elements of language can the mane be applied?
什么是共时的现实性呢?语言中什么样的具体要素或抽象要素可以称为共时的现实性呢?
What is synchronic reality? To what concrete or abstract elements of language can the mane be applied?
应用推荐