战胜敌人是英国与法国的共同愿望。
It is common desire of France and Britain to defeat the enemy.
加强摩中经贸合作是双方的共同愿望。
To strengthen the bilateral economic and trade cooperation is the common aspiration of both sides.
实现核能完全和平利用是全人类的共同愿望。
It is the Shared aspiration of mankind to see nuclear energy used solely for peaceful purposes.
该协议符合两国人民的共同愿望。
The agreement is in accord with the common desire of the people of the two countries.
健康与长寿是人类的共同愿望。
这也是亚太地区人民的共同愿望。
That is also the shared expectation of the people in the Asia Pacific region.
这是国际社会的共同愿望,是我们努力的正确方向。
This is the common aspiration of the international community and the correct direction for our efforts.
人的共同愿望在太阳下。
这是我们的共同愿望。
创造健康、舒适的生活环境是人类的共同愿望。
It is the humans' common aspiration to create the healthy, comfortable living environment.
解决这两个世界性问题是全世界人民的共同愿望。
The resolution of the two world wide problems is the common aspiration of people across the world.
人的生命只有一次,健康长寿是人类的共同愿望。
Everyone only has one life, and people desire to live long and healthily.
他们的共同愿望是让中国变成一个更强大的国家。
这是国际社会的共同愿望,符合世界各国和各国人民的根本利益。
This is the common wish of the international community and conforms to the fundamental interests of all the countries and peoples in the world.
寻求有效的预防和治理方式,是学者和官员共同愿望。
Seeking defending actively and remedying corruption means are common wishes of scholars and functionaries.
这并是世界人类祈求和平友好——社会融合的共同愿望。
It is the common desire of all human beings-peace, friendship, integrated society.
北京奥运会口号传达了为人类美好未来而努力的共同愿望。
The Beijing Olympic Games theme slogan expresses the common wish to strive for a bright future of mankind.
外层空间属于全人类,和平利用外空是全人类的共同愿望。
Outer space belongs to all mankind, and the peaceful use of outer space is the common aspiration of all humanity.
保护他们的国家产业不但是他们的共同愿望也是他们的合理权利。
Protecting their national industries is not only their common desire but also their legitimate right.
要和平,求合作,谋发展,是国际社会的共同愿望,也是时代潮流的大势所趋。
To seek peace, cooperation and development is the common wish of the international community. It also represents the general trend of The Times.
非洲各地的众多尊贵领导人与会反映了我们促进非洲大陆经济增长与繁荣的共同愿望。
The presence of so many distinguished leaders from across Africa reflects our shared aspirations for greater economic growth and prosperity on this continent.
保护和利用好作物遗传资源已成为我国和世界各国的共同愿望和紧迫任务。
The security and sustainable use of plant genetic resources is still an urgent and hard task faced by the govermnent as well as her scientists in China .
随着肥胖发病率的逐年上升,寻找高效的减肥药物已成为学术界的共同愿望。
With the increasing of obesity incidence, searching for the high effective corpulent-reducing medicine became the common wish of research.
随着肥胖发病率的逐年上升,寻找高效的减肥药物已成为学术界的共同愿望。
With the increasing of obesity incidence, searching for the high effective corpulent-reducing medicine became the common wish of research.
应用推荐