另有一些公司走得远一些,如英国的葛兰素史克最近收购了一家非洲品牌仿制药公司阿斯彭aspen的股份。
Others have gone a bit further, as Britain's GlaxoSmithKline did with its recent acquisition of a share in Aspen, an African firm specialising in branded generics.
目前已经有许多制药企业,像葛兰素·史克公司,他们让最有创造能力的研发人员开发帮助穷人的药物。
There are a number of pharmaceutical companies, like GlaxoSmithKline, that are already putting their top innovators to work on new approaches to help the poor.
在中国开展药物研究的其他主要制药公司包括诺华,阿斯利康,辉瑞,葛兰素史克和罗氏。
Other major drug companies with a research presence in China include Novartis AG, AstraZeneca Plc, Pfizer inc., GlaxoSmithKline and Roche Holding AG.
四个生产异维甲酸的厂家分别有罗氏公司、迈兰实验室、巴尔制药和兰巴克斯实验室公司。
The four manufacturers of isotretinoin are Roche Holding, Mylan Laboratories, Barr Pharmaceuticals and Ranbaxy Laboratories.
英国制药公司葛兰素史克(GSK)研发的RTS,S将会有帮助。
RTS, s, developed by GlaxoSmithKline (GSK), a British pharmaceutical company, will help.
在伦敦股市,欧洲最大的制药企业葛兰素-史克公司的股票价格大幅下跌影响了股市行情。
At London Stock Exchange, the sharp drop in the share price of Glaxo SmithKlein, the largest pharmaceutical company in Europe, has affected the market.
像许多其它的抗衰老制药公司一样葛兰素史克一直在寻找能返老还童的圣药。现在他们信誓旦旦地宣称自己找到了永保青春的不老仙丹。
Like many aging pharmaceutical companies, GlaxoSmithKline has been looking for rejuvenation. Now it thinks it might have literally found the elixir of youth.
进入安德鲁·威蒂的办公室,英国制药公司葛兰素史克公司执行长已放弃了成规。
Enter Andrew Witty. The chief executive of UK-based pharmaceutical company GlaxoSmithKline has ditched the standard script.
十年前,英国的制药公司葛兰素史克在南非试图保护一种抗艾滋病药物的专利,因过于积极而碰得头破血流。
A decade ago Britain's GlaxoSmithKline (GSK) got a bloody nose in South Africa when it tried too vigorously to defend patents on an HIV drug.
十年前,英国的制药公司葛兰素史克在南非试图保护一种抗艾滋病药物的专利,因过于积极而碰得头破血流。
A decade ago Britain's GlaxoSmithKline (GSK) got a bloody nose in South Africa when it tried too vigorously to defend patents on an HIV drug.
应用推荐