• 达兰,一座位首都利雅得东边400公里沙特阿拉伯城市。达兰的某个巴扎(阿拉伯:市集)上,他正享受西瓜的美妙滋味。

    Enjoying a watermelon at the bazaar in Dhahran, Saudi Arabia, 400 kilometers east of the capital, Riyadh, on May 16, 2008.

    youdao

  • 最初问题(有些比利时囚犯而不是荷兰)物资供应(许多物资来自最近比利时监狱在40公里25英里—之外)上存在一些麻烦。

    At first there was grumbling about language (some of the Belgian prisoners speak French, not Dutch) and ease of access (many supplies come from the nearest Belgian prison, 40km-25 miles-away).

    youdao

  • 以阿尔门德拉(西班牙杏仁)命名就像生活中的许多讽刺事一样,它在村子公里处拦截了河流

    It was named after the village of Almendra (which means Almond in Spanish) but, as with many of life's little ironies, it interrupted the course of the river five kilometers away from the village.

    youdao

  • 以阿尔门德拉(西班牙杏仁)命名就像生活中的许多讽刺事一样,它在村子公里处拦截了河流

    It was named after the village of Almendra (which means Almond in Spanish) but, as with many of life's little ironies, it interrupted the course of the river five kilometers away from the village.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定