公司对员工使用电子邮件发出禁令。
法官判令禁止了Varityper公司以任何方式使用这则广告。
公司租下整个建筑物,使用部分的空间然后把剩下的地方转租出去。
The company rented the building, occupied part and sublet the rest.
公司也使用大数据。
该公司使用卡车和飞机运送食品、药品和水。
The company employs its trucks and planes to deliver food, medicine, and water.
它们被用来制造保险公司内部使用的部分能源。
They are used to create some of the energy used by the insurance company inside.
有些公司正在探索使用木材的可能性,并研究如何用木材生产乙醇。
Some companies are exploring the possibility of using wood, and seeing how that can be used to make ethanol.
公司正在使用人工智能来消除筛选简历中的一些下意识偏见。
Companies are using artificial intelligence to remove some of the unconscious bias from hiring decisions.
新规定给仍在使用老式工业燃煤燃烧器的公司带来了巨大的合规成本。
New regulations have imposed extensive compliance costs on companies still using older industrial coal-fired burners.
例如,一家公司使用天气数据来查看人们什么时候吃了最多的冰淇淋。
For example, one company uses weather data to see when people eat the most ice cream.
如今,许多公司正在标准化使用开放应用程序组信息系统(OAGIS)的业务对象文档(BOD)。
Today, many companies are standardizing on using the Open Application Group Information System's (OAGIS) Business Object Documents (BOD).
他坚称,公司必须使用他们的专利,否则将会失去他们:“你不能只自己坐下然后对别人指手画脚。”
He insists that firms must use their patents or lose them, "You can't just sit on your ass and give everyone the finger."
只有在建立了一套理想的地点选择之后,公司才应该使用基于成本的因素来完善选择。
Only after establishing a set of desirable location options should companies refine choices using cost-based factors.
如果你和我空降回到1990年的《财富》500强公司,我们很少会看到有人使用旅程、使命、激情这样的词汇。
If you and I parachuted back to Fortune 500 companies in 1990, we would see much less frequent use of terms like journey, mission, passion.
采用自动化的公司可能会使用更少的工人,但这仍然比解雇所有人并将工作转移到海外要好。
Companies that embrace automation might use fewer workers, but that's still better than firing everyone and moving the work overseas.
现在,马萨诸塞州的一家公司表示,通过使用磁脑扫描,他们可以以97%的准确率确定某人是否在说真话。
Now a company in Massachusetts says that by using magnetic brain scans they can determine with 97% accuracy whether someone is telling the truth.
我们会有效地使用它们,来建立一个电子系统、我们的博客、以及我们正在建立的所有的公司。
We've used them effectively to build our electronic systems, our blogs, and all of these companies that we're building.
如果像鲍曼这样的农民能够在不支付指定费用的情况下使用这些种子,这将消除孟山都这样的公司创新的动力。
If farmers like Bowman are able to use these seeds without paying the designated fee, it will remove the incentives for companies like Monsanto to innovate.
为了以文章格式涵盖此即时消息传递技术,我们缩小了公司使用的感知版本。
For purposes of covering this instant messaging technique in an article format, we scaled down the awareness version that our company uses.
不过,Megahonyaku背后的日本公司承诺会定期添加新的表情,用户可以在互联网上使用这些表情。
However, the Japanese company behind Megahonyaku promises to add new expressions regularly, which users can get on the Internet.
雷声公司的研究人员一直研究一件外骨骼,使其使用户拥有绿巨人那样的强大力量。
Scientists at Raytheon have been working on an exoskeleton to give its user super strength like that of the Hulk.
法律会鼓励各公司从用煤转向使用更清洁的燃料。
The law would encourage companies to switch from coal to cleaner fuels.
航空公司推荐使用硬边的提箱以求耐用。
这家航空公司有几架飞机暂时不能使用,正在接受安全检查。
Several of the airline's planes are temporarily out of commission and undergoing safety checks.
近年来,一些公司因使用误导性的环保标签而被起诉。
A handful of lawsuits have been filed in recent years against companies accused of using misleading environmental labels.
"很少有病人看到医生使用没有印有药品名称的笔,也很少看到护士使用没有医药公司标识的药片。
Rarely do patients watch a doctor write with a pen that isn't emblazoned with a drug's name, or see a nurse use a tablet not bearing a pharmaceutical company's logo.
各公司正在使用Facebook的内部版本,并创建自己的“应用商店”,向拥有智能手机的员工提供软件服务。
Companies are employing in-house versions of Facebook and creating their own "app stores" to deliver software to smartphone-toting employees.
有些公司不使用高管头衔,因为他们担心在公司中使用表明职位的头衔会妨碍上下级之间的交流。
Some corporations shun the use of executive titles because they fear that the use of titles indicating position in the corporation tends to inhibit communication up and down the corporate hierarchy.
苹果公司在这些问题上的立场是在斯诺登事件出现后形成的,在那之后,公司开始采用了一系列的技术,这些技术在默认情况下将使用者的数据加密,限制他人访问。
Apple's stance on these issues emerged post-Snowden, when the company started putting in place a series of technologies that, by default, make use of encryption to limit access to people's data.
这家初创公司的产品可以让可能不习惯使用电脑的老年人只用电视机和遥控器就能收发电子邮件、视频聊天和使用社交媒体。
The startup's product enables older adults who may not be comfortable with computers to access email, video chat and social media using just their televisions and a remote control.
应用推荐