在澳大利亚,Myer是个值得尊敬的百货公司连锁店。
目前,宜家已成为30多个国家的世界各地的200多个跨国公司连锁店。
Currently, IKEA has become more than 30 countries around the world have more than 200 multinational chain stores.
韩国最大的百货公司连锁店——乐天,认为其在国内的经验也同样非常适合刚富裕起来的新兴经济体。
Lotte, South Korea's biggest department-store chain, thinks its experience at home makes it I deal ly suited to serving the new rich in other fast-developing economies.
Kaufhof的竞争对手、arcandorAG旗下的百货公司连锁店Karstadt现在每年至少有六次促销活动,举办活动时会有新品推介,店内也装饰一新,还会提供专用购物袋并进行打折促销。
Rival department-store chain Karstadt, a unit of Arcandor ag, now runs promotions at least six times a year that include new products, lavish store decorations, special shopping bags — and discounts.
Health Naturally 公司是一家销售健康食品和其他健康相关产品的连锁店,规模虽小,但正在不断扩大。
The following appeared in a memorandum written by the vice president of Health Naturally, a small but expanding chain of stores selling health food and other health-related products.
1984年,当拉特纳接管父亲的130家珠宝连锁店时,他提出了一项非常明确的公司政策。
When Ratner took over his father's chain of 130 jewellery shops in 1984, he introduced a very clear company policy.
自从来到深圳,他一直和一个在线通讯公司有联系,还是一家烧烤餐馆连锁店的合作者。
Since being in Shenzhen he has been involved in an online communications company and was a partner in a chain of barbecue restaurants.
世界上最大的餐饮公司麦当劳,和另一个的餐饮连锁店,今天在国家在康涅狄格州哈特福德法庭被起诉。
McDonald's, the world's biggest restaurant company, and the other dining chains were sued today in state court in Hartford, Connecticut.
现在,在我国麦当劳公司继肯德基之后的第二大美国快餐连锁店。
McDonald's is now the second largest US fast food chain in China after KFC.
一些公司已经转而使用其他商品代替:塑料新闻集团称,一些美国快餐连锁店再次使用纸杯来盛汽水。
Some have shifted into other products: according to Plastics News some American fast-food chains are switching back to paper cups for fizzy drinks.
星期三,公司博客的一个贴子透露,咖啡连锁店星巴克改变了徽标,除去了上面的文字,更突出了海妖的形象。
Coffee chain Starbucks changed its logo to focus more on the siren, dropping the words, according to a company blog Posting on Wednesday.
现正研究设计款式,在中国制造后寄本公司时装连锁店发售。
As a fashion Chain. We might consider having some of our own designs manufactured in China.
跨国大型超市公司的每家连锁店都通过电子方式与总部进行交互,以报告交易情况、订购量以及进行其他业务活动。
Each store in a chain of multinational superstores interacts electronically with the head office to report transactions, order stock, and perform other business activities.
“以前,我们不太看好这支股,因为公司将太多的资金投入到开办新的连锁店,”摩根斯丹利投资银行的零售分析家格雷葛利•莫利奇(GregoryMelich)这样说。
“We used to be quite negative on the stock, because the company threw too much money at new stores, ” says Gregory Melich, a retail analyst at Morgan Stanley, an investment bank.
公司的第一个目标是Blockbuster。它是一家庞大且利润很高的影片出租零售连锁店。
The company's first target was Blockbuster, the huge and highly profitable movie rental retail chain.
一些食品连锁店,包括全食食品公司和TraderJoes,拒绝出售含人工色素的食品。
Some grocery chains, including Whole foods Market and Trader Joe's, refuse to sell foods with artificial coloring.
然而,当2008年1月,星巴克咖啡连锁店最有业绩的老板霍华德·舒尔茨重返公司担任执行董事一职时,星巴克的业绩已经在迅速下滑。
Yet by January 2008, when Howard Schultz, the coffee chain's most effective boss, returned as chief executive, it was rapidly declining.
Rodwell说,公司计划到2013年将连锁店从现在的1300家增加到2000家,6年内国内特许经营店的比例将达到20%。
McDonald’s franchised outlets in China may account for as much as 20% of the total within six years, Rodwell said, as the hamburger chain aims to increase its stores from 1, 300 to 2, 000 by 2013.
有部分公司严重亏损,像巴基斯坦的一个抵押贷款提供商和印度的一个药品连锁店,但大部分的公司还是可以清偿它们的债务(给予低于市场利率的优惠),甚至还创造了红利。
Some ventures, including a Pakistani mortgage provider and an Indian pharmacy chain, have flopped. But many others manage to repay their loans (granted at below market rates) or generate dividends.
一年前HMV的股市份额为85便士,儿现在只有将近10便士了,因此公司可能会将旗下的图书连锁店Waterstone卖掉,并且关闭至少40家HMV分店。
With its shares now around 10p, down from 85p a year ago, the firm may sell its book chain, Waterstone's, and close at least 40 HMV stores.
公司整体营 业收入为3000亿港元,其中零售业务,包括屈臣氏(Watson)连锁店,占了39%。
The retail business, which includes the Watson's brand of pharmacies, generated 39% of the firm's HK$300 billion in revenue.
两家公司都在开精品连锁店之前都开始了目录生意。
Both companies began as catalogue businesses before opening their chains of megastores.
这顶帽子是用家得宝连锁店和艾伯森公司的可回收塑料购物袋做成的。
This hat was made from recycled plastic shopping bags from The Home Depot and Albertson's.
公司并主动无限期关闭了全国23个连锁店中的21个。
The firm has voluntarily halted business in 21 of its 23 shops around the country for an indefinite period of time.
警方已经传讯了经营这家“惠比寿”烧肉连锁店的公司社长,并对进货环节展开了侦查。
The police have summoned the operators of this "Ebisu" pork chain, the company President, and purchase links to start the investigation.
他的继任者是公司中有20年经验的老手LarryMerlo,以促成公司最近的收购而出名,其中就有对revco和eckerd连锁店的收购。
His successor: Larry Merlo, a 20-year company veteran best known for integrating many of the company's recent acquisitions, including the Revco and Eckerd chains.
穆迪将283家公司评为违约高风险级,其中包含像Blockbuster和MGMMirage这样的知名集团。Blockbuster是一家录像带出租连锁店,而MGM Mirage则是一个赌场集团。
Moody's cites 283 companies at greatest risk of default, including well-known outfits like Blockbuster, a video-rental chain, and MGM Mirage, a casino group.
终于,在2008年底,杜的公司成功转为特许经营品牌,并于2009年1月在武汉新开了3家连锁店。
In the end of 2008, Du turned his business into a profitable franchise brand, and three "clones" were set up in Wuhan in January 2009.
终于,在2008年底,杜的公司成功转为特许经营品牌,并于2009年1月在武汉新开了3家连锁店。
In the end of 2008, Du turned his business into a profitable franchise brand, and three "clones" were set up in Wuhan in January 2009.
应用推荐