没有人知道为什么在所有M&M豆里绿色的中奖了,不过玛氏公司认为这与绿色代表爱与生殖的古老象征有关。
No one really knows why, of all M&M colors, green took the role of aphrodisiac, but Mars, Inc. suggests the myth plays on the color's ancient association with love and fertility.
玛氏英国分公司董事总经理菲奥娜·道森(Fiona Dawson)表示,顾客希望公司“做出正确之举”,并补充说,“没有人必须得买糖果”。
Fiona Dawson, Mars UK's managing director, says customers expect the company to “do the right thing”, adding that “nobody has to buy confectionery”.
玛氏公司(Mars)的彩色糖衣巧克力美名在外。公司员工对它的独特文化体会更深。
Known by the masses for its color-coated chocolates, Mars employees know it more for its special culture.
M&M巧克力豆和士力架的生产商美国玛氏食品公司(Mars)希望自己能够继续逗留在金融衍生品市场上,以稳定其糖果产品所需的糖和巧克力的价格。
Mars, the maker of M&M’s and Snickers, wants to make sure it can continue dabbling in the derivatives market to protect the price of sugar and chocolate for its candies.
美国农业部,卡夫,通用磨坊,好时和玛氏公司,没有立刻回复寻求美国商业时间以外的评论。
The U. S. Department of Agriculture, Kraft, General Mills, Hershey and Mars did not immediately return calls seeking comment that were made outside regular U. S. business hours.
玛氏公司(Mars Inc。)含30大卡热量的CocoVia每日营养补充产品含有350毫克的可可黄烷醇。
Mars Inc. packs 350 milligrams of cocoa flavanols into its 30-calorie a day CocoVia daily supplements.
玛氏公司还销售一种含15大卡热量的可可萃取物产品Cirku,水果香型,可冲泡饮用。
Mars also sells Cirku, a 15-calorie packet containing cocoa extract with a fruit flavor that you mix with water.
皇家宠物食品公司是玛氏旗下的品牌。
皇家宠物食品公司是玛氏旗下的品牌。
应用推荐