该实验室为公众提供越来越多的教育项目和课程,其公众科学项目也提供广泛的和鸟类相关的信息。
The lab provide to the public a growing number of education projects and courses, and their citizen-science projects also provide a wide range of bird-related information.
科学新闻是在公众当中普及科学信息的主要渠道。
Science journalism is the main channel for the popularization of scientific information among the public.
公众必须理解科学的基础知识,才能做出明智的决定。
The public must be able to understand the basics of science to make informed decisions.
研究人员在《公众对科学的理解》杂志上发表报道称,那些实现了目标的人有四个显著特征。
Four traits stood out for those that achieved their goals, the researchers report in Public Understanding of Science.
自2013年以来,全球科学机构开始支持那些帮助更多公众得以进行研究的政策。
Since 2013, global scientific bodies have begun to back policies that support increased public access to research.
众筹可以成为研究人员努力联系公众的一环,人们之所以做出捐赠,是因为“他们感觉自己与筹款者之间有某种联系”,而不一定是因为感觉自己与与科学有联系。
Crowdfunding can be part of researchers' efforts to reach the public, and people give because "they feel a connection to the person" who is doing the fundraising—not necessarily to the science.
众筹可以成为研究人员争取公众参与的一部分,人们之所以做出捐赠,是因为“他们觉得自己与正在筹款的人有联系”,而不一定与科学有关。
Crowdfunding can be part of researchers efforts to reach the public, and people give because "they feel a connection to the person" who is doing the fundraising—not necessarily to the science.
我们需要更多的科学家用让公众信服和理解的语言来解释他们正在做的事情。
We need more scientists who can explain what they are doing in language that is convincing and understandable to the public.
考虑到他们对待家畜的方式,科学家们认为公众在动物福利方面特别言行不一致。
The scientists saw the public as being particularly two-faced about animal welfare in view of the way domestic animals are treated.
我们这些不是科学家的人也应该乐于支持科学家的公众活动,并将科学知识纳入我们的公共讨论。
Those of us who are not scientists should also be prepared to support public engagement by scientists, and to incorporate scientific knowledge into our public communications.
公众和科学界经常被广泛传播的耸人听闻假设所误导,但这些假设毫无根据。
Both the public and the scientific community have often been misled by widespread dissemination of sensational but weakly founded hypotheses.
公众对科学家的不信任部分源于对科学与技术、发现与制造之间界限的模糊。
Public distrust of scientists stems in part from the blurring of boundaries between science and technology, between discovery and manufacture.
我们的国家需要更多的科学家,他们愿意走到公众舞台上,提供他们对重要事情的看法。
Our country needs more scientists who are willing to step out in the public arena and offer their opinions on important matters.
他们现在正试图把更先进的计算和通信带给研究科学家、工程师,并最终带给公众。
They are now trying to bring more advanced computing and communication to research scientists, engineers, and ultimately the public.
尽管科学家在将信息传递给记者、最终把信息传递给公众方面发挥了一定作用,但人们往往还是将无效沟通归咎于记者。
Even though scientists play a part in transmitting information to journalists and ultimately the public, too often the blame for ineffective communication is placed on the side of the journalists.
关于科学家和媒体之间的关系能够如何影响科技进步在公众中的有效传播,已经有很多著述。
Much has been written about how the relationship between scientists and the media can shape the efficient transmission of scientific advances to the public.
之后奋进号将会在洛杉矶的加利福尼亚科学中心对公众展出。
It will then be prepared for public display at the California Science Center in Los Angeles.
一些肥胖专家对帕勒贝格和阿尔斯通的观点表示赞同,玛格。伍坦就是其中之一。玛格。伍坦是公众利益科学中心的营养政策主管。
There are some obesity experts who agree with Paarlberg and Alston, including Margo Wootan, the director of nutrition policy at the Center for Science in the Public Interest.
资料来源:美国食品和药物管理局,国家软饮料协会,公众利益科学中心。
Source: U.S. Food and Drug Administration, National Soft Drink Association, Center for Science in the Public Interest.
正如伍坦所在的公众利益科学中心的团队经常指出的一样,加工食品通常含有盐、糖和脂肪的成分。
And as a Wooten's group, the Center for Science in the Public Interest, regularly points out, processed foods are often loaded with salt, sugar and fat.
调查结果将于2010年10月通过一系列公众活动和科学会议在伦敦公之于众。
The findings of the census will be released in October 2010 in London at a series of public events and scientific meetings.
他还想杂志上增加评论和其他前沿的文章,向公众解释科学发现。
He would also like the journal to add more commentaries and other front-end articles that explain scientific findings to the public.
他还想杂志上增加评论和其他前沿的文章,向公众解释科学发现。
He would also like the journal to add more commentaries and other front-end articles that explain scientific findings to the public.
应用推荐