奥运会是一个运动盛会,全球的运动员都会齐聚。
The Olympic Games is a major sporting event where athletes all over the world gather together.
为了庆祝北京的“绿色”奥运会,我同意了成为火炬手,来尊重和支持全球的运动员,他们诠释着人权的胜利。
In celebration of the "Green" Olympics in Beijing, I agreed to be a torch bearer to honor and support the athletes of the world who demonstrate the triumph of the human spirit.
宝洁公司将通过同国际奥委会的伙伴关系,更好地实现其宗旨引领的增长策略,帮助美化全球的运动员、母亲及其家人的生活。
The company will leverage the IOC partnership to deliver on its purpose-inspired growth strategy and to help improve the lives of athletes, moms and their families around the world.
她是目前居全球榜首的运动员。
这位法国网球公开赛冠军被载入史册,因为这是第一位将名字刻在大满贯奖杯上的中国运动员,并且受到全球媒体的关注。
The French Open champion goes down in history as the first Chinese player to have her name engraved on a Grand Slam trophy earning much attention from the world's media.
奥运村可为来自全球200多个国家和地区的1.6万余名运动员和官员提供赛时居所。
The Village will accommodate more than 16000 athletes and officials from over 200 countries and regions during the Games.
这位法国网球公开赛冠军被载入史册,因为这是第一位将名字刻在大满贯奖杯上的中国运动员,并且受到全球媒体的关注。
The French Open champion goes down in history as the first Chinese player to have her name engraved on a Grand Slam trophy earning much attention from the world‘s media.
法新称,在一座被全球最著名建筑师重新打造的城市里,数十亿电视观众目睹了运动员们在高科技场馆里比赛的场景,这向世界传达了一个现代的、先进的经济体的形象。
AFP said that billions of TV viewers saw athletes performing in high-tech stadiums in a city rebuilt by the world's most renowned architects, projecting the image of a modern and cutting edge economy.
相较于其他体育运动,足球运动员在全球的知名度和吸引力最大。
Soccer is a sport with the most striking and attractive players worldwide.
她使他从一名(普通的)足球运动员成为一个在全球引人注目的人物。
She was the person who turned him from a footballer into a global attractor.
这些问题引起了全球关注。由于北京空气中的一氧化碳和二氧化氮浓度很高,会给运动员的呼吸系统带来伤害。
Such issues are drawing international concern, because Beijing's high levels of carbon monoxide and nitrogen dioxide could cause breathing problems for Olympic athletes.
希望有一天她能够有机会被提名为全球最棒的跳远女运动员。
Hopefully one day she'll get a little closer to being named the best female long jumper in the world.
与此同时,针对其工作的调查还在继续;上个月,管理游泳项目的全球性机构指派了一名律师,就波尔图加洛夫被控给俄罗斯游泳运动员提供禁药一事展开调查。
Investigations into his work, meanwhile, are continuing; last month, the global governing body for swimming appointed a lawyer to look into claims that Portugalov provided drugs to Russian swimmers.
里约热内卢——在漫长的一天里,运动员们努力地想要创造世界记录、拿奖牌或只是完成一个艰苦的比赛项目。这一天结束后,即便是全球顶级运动员也会想要放松一下。
RIO DE JANEIRO - After a long day trying to set world records, win a medal or just finish a strenuous event, even the world's top athletes want to unwind.
但是要在全球流行的体育项目如足球和篮球中获胜,则需要中国的运动员可以和世界上最优秀的运动员们一决高下。
But winning at globally popular sports like soccer or basketball requires Chinese athletes to compete against some of the world's best athletes.
来自世界各地的运动员都有机会获得全球观众的注意,从而名动全国乃至全世界。
Athletes from around the world have the chance to gain national and international fame while capturing the attention of spectators around the world.
来自世界各地的运动员都有机会获得全球观众的注意,从而名动全国乃至全世界。
Athletes from around the world have the chance to gain national and international fame while capturing the attention of spectators around the world.
应用推荐