作为国际社会负责任的一员,中国正在为联合国和全球治理体系的改革而努力,使之更加有效,更能代表整个国际社会。
As a responsible member of the international community, China is struggling for reform of the UN and the global governance system so they are more effective and representative of the international community as a whole.
《规划》仅在“推动全球互联网治理体系变革”的小节中,露出一句“坚持尊重网络主权”。
Planning only in the promotion of the global Internet governance system change in the bar, revealing a adhere to respect the sovereignty of the network.
我们工作的方式是建立在一个全球性的体系之上,包括了公司治理、员工授权以及定义我们行为的明确原则。
The way we work is based on a global system of corporate governance, the empowerment of our people and clear principles which define our behavior.
全球经济治理体系变革紧迫性越来越突出,国际社会呼声越来越高。
There is a growing call from the international community for reforming the global economic governance system, which is a pressing task for us.
服务外包承接方在网络中的分工地位由服务外包全球网络体系内的伙伴关系或治理关系所决定。
The role of contractor in the division of labour in the global service outsourcing networks is decided by the networks partnership or governance relationship.
国际金融危机充分暴露了现行全球经济治理体系的弊端和不足。
The international financial crisis fully exposed the deficiencies and inadequacies of the existing global economic governance system.
我们应该坚持推进改革的决心不动摇,朝着更加公正合理的全球经济治理体系不断迈进。
We should remain firm in our resolve to advance reform and make continued progress towards the building of a more just and equitable system of global economic governance.
我们应该坚持推进改革的决心不动摇,朝着更加公正合理的全球经济治理体系不断迈进。
We should remain firm in our resolve to advance reform and make continued progress towards the building of a more just and equitable system of global economic governance.
应用推荐