• 全球气温上升后果虽然并非即时发生,但可能潜伏着大灾难。

    The effects of global warming, while not immediate, are potentially catastrophic.

    《牛津词典》

  • 据联合国的一份新报告,在过去20年里,极端天气事件的数量急剧增加,这主要是由全球气温上升引起的。

    There has been a dramatic rise in the number of extreme weather events over the past 20 years, caused largely by rising global temperatures, according to a new report from the United Nations.

    youdao

  • 合国政府间气候变化专门委员会的一份报告显示,如果到本世纪末全球气温上升超过1.5℃,贫穷国家将可能面临非常严峻的挑战,包括整个社区的消失和数百万人的过早死亡。

    A report from IPCC, the UN's climate science body, showed that if global temperatures rise more than 1.5℃ by the end of the century, poor countries will likely face very serious challenges, including the disappearance of whole communities and millions of early deaths.

    youdao

  • 就是为人所知的全球气温上升

    This is known as global warming.

    youdao

  • 全球气温上升极端气候事件出现频繁不成比例。

    The frequency of extreme weather events increases disproportionately as global temperatures rise.

    youdao

  • 我们必须更多来和全球气温上升斗争

    We must spend more money fighting against global warming.

    youdao

  • 全球气温上升使本区夏季降水增多台风频率增大

    The rise of the worldwide temperature will increases the summer rainfall and the frequency of typhoon in the studied area.

    youdao

  • 事实上全球气温上升记录预测完全不是出人意外出现

    In fact, that record rise in global temperatures, far from appearing unexpectedly had been predicted.

    youdao

  • 如果全球气温上升一度两度会带来灾难性的后果。

    If global temperatures increase even a degree or two, it could have catastrophic results.

    youdao

  • 研究人员已经知道全球气温上升方面承诺意味着什么。

    Researchers have been calculating what pledges are likely to mean in terms of a global temperature rise.

    youdao

  • 全球气温上升3.5%,本世纪估计温度范围就会使一半雨林灭绝

    A global temperature increase of 3.5%, comfortably within the current range of estimates for the end of this century, would put paid to half the rainforest.

    youdao

  • 目的制定协议减少温室气体排放量足以防止全球气温上升超过2摄氏度

    Its aim is to forge a deal to reduce greenhouse gas emissions sufficiently to prevent an increase in global temperatures of more than 2 degrees centigrade.

    youdao

  • 但是持怀疑态度的人士认为全球气温上升气候变化自然循环一部分

    Skeptics say global warming is part of a natural cycle of climate change.

    youdao

  • 全球气温上升导致全球平均海平面上升原因是一个涉及学科的综合问题。

    To understand thd global sea level rise caused by increase of atomspheric temperature requires vast research work concerned with many disciplines of science.

    youdao

  • 没有人确切知道哪些因素可能触发防止全球气温上升超过2摄氏度认为至关重要

    Nobody knows for sure what might trigger it, but preventing a global temperature increase of more than 2 degrees Celsius is considered essential.

    youdao

  • 美国认为明显证据表明全球气温上升公民比率2008年4月份的71%骤降57%。

    In the United States the share of citizens who thought there was solid evidence of rising global temperatures had plunged to 57% from 71% in April 2008.

    youdao

  • 美国针对1380名气候科学家的调查证实97%的人支持排放导致全球气温上升这一看法

    US poll of 1,380 climate scientists found that 97% backed the belief that carbon emissions are raising global temperatures.

    youdao

  • 他们,发达国家提交哥本哈根协议减排目标10个里只有2个符合“足以”使全球气温上升控制在2摄氏度以内。

    They said that only two out of 10 developedcountries' reduction targets submitted to the Copenhagen accord qualifyas "sufficient" to keep global temperature rise below 2C.

    youdao

  • 澳大利亚全世界温室气体人均排放量最高国家之一,许多科学家认为温室气体是造成全球气温上升的主要原因。

    Australia is one of the world's worst per capita emitters of greenhouses gases, which many scientists believe contribute to global warming.

    youdao

  • 会谈进程气候科学如此分离实在令人恐惧发达国家提供方案只可能导致噩梦般的全球气温上升4后果。

    It is frightening how detached this process has become from climate science, terrifying that what's on offer from the developed countries here is a recipe for a nightmarish 4c of global warming.

    youdao

  • 我们必须更多钱来和全球气温上升斗争另外,我认为我们还必须采用严厉法律措施。这不只是一个问题

    We must spend more moneyfighting against global warming. In addition, we must resort to tough laws. It is not just a matter of money.

    youdao

  • 我们必须更多来和全球气温上升斗争另外,我认为我们还必须采用严厉法律措施。这不只是一个钱的问题

    We must spend more money fighting against global warming. In addition, we must resort to tough laws. It is not just a matter of money.

    youdao

  • 我们能够哥本哈根达成一个全面公平又雄心勃勃的协议降低温室气体排放全球气温上升限制科学上认为安全程度吗?

    Can we seal a comprehensive, equitable and ambitious deal in Copenhagen that will reduce greenhouse gas emissions and limit global temperature rise to a scientifically safe level?

    youdao

  • 最近一些报告支持欧盟观点为了防止全球气温上升危险水平必要进一步减少温室气体比如二氧化碳排放

    Recent reports support the EU's argument that further cuts in greenhouse gas emissions, like carbon dioxide, are necessary to keep global temperatures from increasing to dangerous levels.

    youdao

  • 片中开始透露我们周围生存环境不停遭到破坏温室气体无限制排放全球气温上升水平面上升食用水被污染

    In the film began to reveal the survival environment around us constantly destroyed: greenhouse gas emissions, global temperatures rise without limit, level rises, consumption of water pollution.

    youdao

  • 1850年后随着现代开始全球气温开始缓慢上升

    Global temperatures began to rise slowly after 1850, with the beginning of the Modern Warm Period.

    youdao

  • 全球变暖使得北极升温速度世界其他地区两倍这意味着如果气温继续上升阿拉斯加苔原消失

    Global warming heats up the Arctic twice as fast as the rest of the world, meaning Alaska's tundra stands to vanish if temperatures continue to rise.

    youdao

  • 二氧化碳增加会导致全球平均气温上升吗?这种上升人类社会带来严重后果吗?

    Could the increase in carbon dioxide cause a global rise in average temperature, and could such a rise have serious consequences for human society?

    youdao

  • 二氧化碳增加会导致全球平均气温上升吗?这种上升人类社会带来严重后果吗?

    Could the increase in carbon dioxide cause a global rise in average temperature, and could such a rise have serious consequences for human society?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定