危险方面,全球气候改变是因为生物消耗二氧化碳的速度要比释放到空气中的速度慢。
On risk, the answer to climate change is that carbon dioxide go into air faster than the plants can remove it.
这被看作即将到来的哥本哈根峰会的一个起拍价,目的是为全球反对气候改变制定一个新的路线图,但人们对此反映各异。
It is seen as an opening bid ahead of the Copenhagen summit, due to set a new roadmap for global action against climate change, but it drew mixed reactions.
但是巧克力是如何对环境、如何改变全球气候的呢?
But the environment? How could chocolate help with global climate change?
但这种经济气候在过去的六个月中已经发生了翻天覆地的变化,全球经济衰退似乎改变了他的看法。
But that economic climate has changed dramatically during the past six months, and the global downturn seems to have changed his view.
全球气候——改变或者维持稳定——包括着更多时间和空间问题,而不是一冬天的东北风把新英格兰地区埋葬在一英尺或更厚的雪之下就能解释的。
Global climate - changing or relatively stable - encompasses much more in time and space than a winter Nor 'easter burying New England under a foot or more of snow.
拯救鲸鱼被证明是对海洋环境有益的事,包括帮助储存燃烧石油所产生的会改变全球气候的温室气体。
Saving the whales has proven a benefit to the Marine environment, including helping storage of the greenhouse gases produced by burning oil that are changing the global climate.
尽管现在人们怀疑全球在变暖,但是研究者并不能明确是否气候的改变是紧随在日益增大的风之后的。
Although global warming is a suspect, researchers can't say for sure whether climate change is behind the growing gusts.
从2004年开始的该案件说被告造成了一个“公共损害”并旨在寻求减少那些科学家认为改变了全球气候的气体的排放量。
The case, brought in 2004, said the defendants were creating a "public nuisance" and sought reductions in emissions that scientists say are changing the climate.
过去一个世纪的绝大多数时间里,美国已经成为温室气体最主要的产生者,因此应该对全球气候的不利改变担负主要责任。
The United States has been the major producer of greenhouse gases for most of the last hundred years and thus a principal cause of the adverse changes that are altering the global environment.
(一些自然现象已经证实这一构想的正确,例如在火山喷发的时候,富含大量硫酸盐的烟流被送向平流层,从而暂时的改变全球气候)。
Nature has already shown that this concept can work, since volcanic eruptions that send sulphur-rich plumes into the stratosphere can temporarily alter the world’s climate.
全球范围内工业上对化石燃料的消耗和排放不是人类改变地球气候的唯一方式。
THE planet-wide industrial exhalation of previously fossilised carbon is not the only way that humans are changing the Earth’s climate.
根据网站上的解释,地球位置的改变将使其离太阳远一点,从而“阻止全球变暖,延长白昼,并能使气候更加同一化”。
According to the site, the shift in orbit will make the Earth a little further way from the sun and "stop global warming, extend daytime hours and create a more homogeneous climate."
正像许多对全球暖化持有怀疑看法的人一样,Hansen尖锐地提出了在气候改变议题上与主流科学观点相左的看法。
Like many global-warming skeptics, Hansen has sharp disagreements with the mainstream scientific consensus on climate change.
全球气候模式的变化正从本质上改变着某些地区的降雨量,这一点显得尤为明显。
This is particularly true if the change in global weather patterns substantially alters rainfall amounts in some areas of the US.
这些火山的爆发引人注目地改变了地球上的生命,大量的火山灰、尘埃和气体注入大气,就会杀死很多物种和改变全球的气候。
These eruptions have dramatically shaped life on Earth, pumping huge amounts of ash, dust and gas into the atmosphere that have killed off species and altered global climate.
由于人类活动而导致温室气体排放增加,从而使全球气候发生改变,这方面的证据是很有说服力的。
The evidence for global climate change based on the increased release of greenhouse gases resulting from human activity is convincing.
随着全球对食品及生物燃料需求的增加导致气温上升,气候也随之发生改变。
Rising global demand for food and biofuels adds even more to the heat. So will climate change.
南极的一个巨大的冰架正处于崩塌的最后阶段,并在最近几天就可能断裂。这将是全球性气候变暖如何改变地球面貌的最新迹象。
A huge ice shelf in the Antarctic is in the last stages of collapse and could break up within days in the latest sign of how global warming is thought to be changing the face of the planet.
另一个问题,尽管同样缺乏数据支持,却不容忽视,即过度捕捞和全球气候变暖导致海水温度和洋流改变,进而影响鲨鱼的行为。
Another question — but again, lacking sufficient data to answer it — is the impact on shark behavior from overfishing and from global warming, which affects ocean temperatures and currents.
刘易斯指出,一些电脑模型计算的结果显示,全球气候的改变正在导致地球部分地区变得更干旱。
Lewis notes that several of the computer models that calculate the effects of climate change do predict that parts of the planet are going to get drier.
20世纪初,普遍认为人类可以改变区域气候(比如,通过砍伐森林与开垦土地),但对于全球气候还无能为力。
Early in the 20th century, the prevailing notion was that people could alter climates locally (for instance, by cutting down forests and ploughing virgin fields) but not globally.
正如我们所说,许多因水引起的问题会引起全球性的问题,比如人口增长,气候变化,城市化,特别是改变的饮食。
As our explains, many water problems have global causes: population growth, climate change, urbanisation and, especially, changing diets.
世界自然保护联盟红色名录已经将北极熊确定为渐危物种之一,将全球气候变化定义为影响北极熊栖息地改变的“潜在杀手”。
The IUCN red list identifies polar bears as a vulnerable species, citing global climate change as a "substantial threat" to their habitat.
这可能改变了海洋的热量分布,并且这一区域内海水的盐分也迅速发生的变化,可能这一切阻止了暖流流向足够远的北方。从而使全球气候发生了巨变。
That would have altered the heat - and salinity-driven dynamics of the area rapidly, stopping the warm current from travelling so far north.
如同本周刊另一篇新闻(水也,命之所系)报导,许多水荒肇始于全球性的因素:人口成长、气候变迁、都市化、还有特别是饮食习惯的改变。
As our article explains, many water problems have global causes: population growth, climate change, urbanisation and, especially, changing diets.
如同本周刊另一篇新闻(水也,命之所系)报导,许多水荒肇始于全球性的因素:人口成长、气候变迁、都市化、还有特别是饮食习惯的改变。
As our article explains, many water problems have global causes: population growth, climate change, urbanisation and, especially, changing diets.
应用推荐