但是没有这一切,全球经济增长最终将步履蹒跚,踌躇不前。
巴拉克奥巴马在六月份的国会上说到,“在因对抗全球变暖而步履维艰的情势下,我唯一不能接受的态度便是什么努力都不做。”
“THE one approach I will not accept, ” said Barack Obama in June of Congress’s faltering efforts to fight global warming, “is inaction.”
联合国儿童基金会说,该地区的国家受到变化无常的天气状况、全球经济危机以及不断加剧的冲突和不安定的多重因素的影响而步履维艰。
It says countries in the region are reeling from a combination of erratic weather patterns, the global economic crisis and intensifying conflict and insecurity.
当前颇有些步履蹒跚的现代“亚洲奇迹”,其经济根植于全球供应链网络,从本质上说,亚洲奇迹也是一个沿海地区的故事。
Asia's modern "miracle"—economies plugged into globalised networks of supply and demand—is essentially a littoral story too, even when it falters, as now.
姚伟还说,如果中国的通胀率依然高企而全球经济增长却开始步履蹒跚,这两种局面的叠加将令中国决策者非常不舒服。
If inflation remains high and global growth falters, "that would be a very uncomfortable combination for China's policy makers," Ms. Yao added.
在全球最大的消费市场欧洲和美国,很多消费品巨头同样步履艰难。
In America and Europe, the world's biggest consumer markets, many firms have been similarly leaden-footed.
一些世界最知名公务机的价格暴跌至令人瞠目结舌的低点。面对全球经济步履蹒跚的复苏,即便是富人也在被迫减缓支出。
Prices of some of the world's best known business jets have plunged to remarkable lows as the stumbling global economic recovery puts a brake on spending by even the wealthy.
一些世界最知名公务机的价格暴跌至令人瞠目结舌的低点。面对全球经济步履蹒跚的复苏,即便是富人也在被迫减缓支出。
Prices of some of the world's best known business jets have plunged to remarkable lows as the stumbling global economic recovery puts a brake on spending by even the wealthy.
应用推荐