相比之下,很显然,北美版是不同的全球模式,既是更大,失约退。
In comparison, clearly, the North American version is distinct from the worldwide model, being both larger and heftier.
几十年来开展的系统性研究已经表明,新疾病的出现会遵循一种非随机性全球模式。
Systematic studies conducted over decades have shown that the emergence of new diseases follows a non-random global pattern.
研究者将能够把测量数据与数据模型相结合来推测二氧化碳在海洋与大气之间交换的全球模式。
Researchers will be able to combine mission data with numerical models to estimate global patterns of the exchange of carbon dioxide from the ocean and atmosphere.
这个西班牙术语是由一个南美渔夫命名的,他注意到了全球气候的模式。
This Spanish term was named by a South American fisherman who noticed that the global weather pattern.
近年来,由于干旱、炎热的天气,以及全球变暖导致的多变天气模式,导致了更多的森林火灾。
In recent years, there have been more wildfires because of dry, hot weather, and changeable weather patterns because of global warming.
同位素年代记录显示,过去几十万年全球冰量的波动有一个模式:冰河期大约每10万年发生一次。
The dated isotope record shows that the fluctuations in global ice volume over the past several hundred thousand years have a pattern: an ice age occurs roughly once every 100,000 years.
改变全球经济增长模式的必要性,不应成为重商主义的借口,这种重商主义带有欺骗性,以一种表面上更具建设性的形式出现。
The need to change the pattern of growth in the world economy should not become an excuse for mercantilism fraudulently to present itself in a superficially more constructive form.
全球气候模式的变化正从本质上改变着某些地区的降雨量,这一点显得尤为明显。
This is particularly true if the change in global weather patterns substantially alters rainfall amounts in some areas of the US.
这显示出了我们的文明程度、全球扩张的模式、以及现如今人类对地球的有多大影响。
It shows the extent of our civilisation, the patterns of our global sprawl, how human-influenced our planet now is.
谢瑞兹说,失去北极海面上的冰会影响每一样东西——从显而易见的,如同住在极北之地的人们和北极熊,到全球气候模式。
Losing sea ice cover in the Arctic would affect everything from the obvious, such as people who live in the far north and polar bears, to global weather patterns, said Serreze.
当然,我们正在传递这种非常成功的商业模式,迈向许多新的,极其广阔的全球市场。
Of course, we are transferring this very successful business model and approach to a lot of new, very large markets globally.
出口模式使得当前的德国需要在全球需求上做出改变。
The export model left Germany at the mercy of changes in global demand.
但是数据显示,全球能源消费模式的变化将很可能预示着长期的改变。
But the data shows changes in the pattern of global energy consumption that are likely to indicate long-term change.
这些银色的线围着夜色里黑暗的地球伸展,创造出一个引人注目的蜘蛛网,显示出我们全球扩张的模式。
These silvery threads stretching around the dark globe create a dramatic spider's web showing the patterns of our global sprawl.
第三,这还意味着交流探讨不要围绕着汇率,而要致力于支出模式上的全球互助性调整。
Third, this also means that the intelligent discussion must be not about exchange rates, but about a mutually supportive global adjustment in spending patterns.
大多数的气候模式都预计云将略微加速全球变暖。
Most climate models predict that clouds will amplify global warming slightly.
即便杠杆正常化,全球经济仍然需要寻找新的增长模式。
Even after leverage is normalized, the global economy still needs to find a new growth model.
而帕米萨诺先生宣称IBM正在创立第三种模式,他将其称之为“全球整合型企业”。
The third model, argues Mr Palmisano, the IBM he is now building, is the “globally integrated enterprise”.
通过直接观察和分析23个全球气候变化模式的计算机模型的数据,研究人员作出预测,气候变化将对这些地区的谷物种植造成十分可怕的影响。
The effect on crop-growing in those regions would be dire , according to the projections based on direct observations and data culled from 23 computer models on the planet's evolving climate patterns.
通过直接观察和分析23个全球气候变化模式的计算机模型的数据,研究人员作出预测,气候变化将对这些地区的谷物种植造成十分可怕的影响。
The effect on crop-growing in those regions would be dire, according to the projections based on direct observations and data culled from 23 computer models on the planet's evolving climate patterns.
融冰将阻断北大西洋环流,将改变全球天气模式,最终关闭亚洲季风季节。
And that melting ice could interrupt the north Atlantic ocean circulation, which would alter global weather patterns and ultimately switch off the Asian monsoon season.
随着越来越多全球性分布式开发模式的出现,开发小组中人员的合作逐渐变成成功的关键因素。
With the emergence of more globally distributed development, collaboration among the people on development teams has become a critical factor for success.
美国国家航空航天局喷气推进实验室气候学家帕泽特指出,大规模研究显示,随着全球变暖,天气模式变得更加反复无常,极端天气也更加常见。
Extensive research suggests weather patterns become more volatile and extremes become more common as global temperatures warm, notes Bill Patzert of NASA's Jet Propulsion Laboratory.
这一模式正迅速在全球普及。
它保证正在向着全球增长更平衡的模式努力,并意识到盈余和赤字国家的责任感。
It pledged to "work toward a more balanced pattern of global growth, recognizing the responsibilities of surplus and deficit countries."
它保证正在向着全球增长更平衡的模式努力,并意识到盈余和赤字国家的责任感。
s policy-setting committee was benign. It pledged to “work toward a more balanced pattern of global growth, recognizing the responsibilities of surplus and deficit countries.
这种模式为Skimlinks赢得了大量的全球出版业客户。
It's a model that has won Skimlinks major worldwide publishing clients.
这种模式为Skimlinks赢得了大量的全球出版业客户。
It's a model that has won Skimlinks major worldwide publishing clients.
应用推荐