塑料盒子变成了有衬里的布袋。最终,全球主义带来了印式午餐盒和日式便当盒。
Plastic boxes changed to lined cloth sacks, and eventually, globalism brought tiffin containers from India and bento boxes from Japan.
第四个方面是社会和文化的全球主义。
全球主义是一个有着历史根源的现象。
丝绸之路:稀疏的全球主义。
这取决于全球主义所指的层面,或领域。
It depends on the dimension, or sphere, of globalism one is referring to.
这同样适用于今天所谈论的全球一体化或全球主义。
The same applies when talking about globalization or globalism today.
全球主义与全球一体化?
与此同时,要着重要注意的是,全球主义并不意味着普遍现象。
At the same time, it is important to note that globalism does not imply universality.
军事全球主义指的长途网络中部署的力量,威胁或承诺的力量。
Military globalism refers to long-distance networks in which force, and the threat or promise of force, are deployed.
没有言语可以形容全球主义往往是毫无意义的——或有误导性。
Without a specifying adjective, general statements about globalism are often meaningless — or misleading.
没有言语可以形容全球主义往往是毫无意义的——或有误导性。
Without an adjective, general statements about globalism are often meaningless - or misleading.
基于历史的证据,我们应该期待全球主义将继续被不确定性所伴。
Based on the historic evidence, we should expect that globalism will be accompanied by continuing uncertainty.
这是否表明全球主义在1914年和1945年之间下降或上升?
Does this suggest that globalism declined or rose between 1914 and 1945?
如今,网络资讯时代的全球主义特征,也是富勒思想的延伸。
Today, the global network of the information age characteristics, but also Fullerton thinking of the extension.
区域主义:通往全球主义的“垫脚石”还是“绊脚石”?。
Regionalism: A Stepping Stone or a Stumbling Stone on the Path toward Globalism ?
尽管如此,它却有益于分析,因为全球主义各个方面的变化不一定同时发生。
Nonetheless, it is useful for analysis, because changes in the various dimensions of globalism do not necessarily go together.
全球主义的核心,旨在描述和解释世界仅仅以连接各大陆间距离的网络为特征。
Globalism, at its core, seeks to describe and explain nothing more than a world which is characterized by networks of connections that span multi-continental distances.
叶子南译文:我们目睹了整个二十世纪里全球主义带来的信仰的崩溃。
The collapse of belief we have been witnessing throughout the twentieth century comes with globalism.
毕竟,这些网络的连接界定了世界上一些地方的人要比另一些地方的人更强烈的感知到全球主义的存在。
After all, the connections that make up the networks to define globalism may be more strongly felt in some parts of the world than in others.
简而言之,如果把全球主义看作是潜在的基础网络,那么全球一体化就是指距离在大范围内不断地缩减。
In short, consider globalism as the underlying basic network, while globalization refers to the dynamic shrinking of distance on a large scale.
通常的观点是全球主义增长的强度,或密度——相互依赖的网络的密度——不仅是一与过去在程度上的不同。
The general point is that the increasing intensity, or thickness, of globalism - the density of networks of interdependence - is not just a difference in degree from the past.
军事全球主义的一个著名例子就是美国和苏联在冷战时期的“恐怖平衡”——一个既尖端又得到公认的战略依存的关系。
A well-known example of military globalism is the "balance of terror" between.
全球主义指世界正在互相越来越紧密的练习在一起的现实,而全球一体化抓住的是这种紧密性所增长或减慢的速度。
Globalism describes the reality of being interconnected, while globalization captures the speed at which these connections increase - or decrease.
波提是一个概念派艺术家,对全球主义预见性的着迷。他于十九世纪七十年代中期在喀布尔设计了一座宾馆,1994年死于脑瘤。
An "Arte Povera" artist with a prescient obsession with globalism, Boetti worked out of a hotel in Kabul in the mid-1970s, then died of a brain tumour in 1994.
本文分析与评论了现当代中国的文化进化主义与文化相对主义,文化激进主义与文化保守主义,文化全球主义与文化民族主义。
This article focuses on the analysis and comment on the contemporary Chinese cultural evolutionism and relativism, cultural radicalism and conservatism, and cultural globalism and nationalism.
本文分析与评论了现当代中国的文化进化主义与文化相对主义,文化激进主义与文化保守主义,文化全球主义与文化民族主义。
This article focuses on the analysis and comment on the contemporary Chinese cultural evolutionism and relativism, cultural radicalism and conservatism, and cultural globalism and nationalism.
应用推荐