财富全球500强名单上,12个最大的上市公司中其中6个是卖汽油的,其中的4个是卖烧汽油的汽车的(请看图表)。
Six of the top 12 public companies on Fortune's Global 500 list sell petrol, and four sell the cars (see chart) that consume it.
作为全球规模最大的房地产开发商之一,碧桂园集团同时也是福布斯全球上市公司500强企业。
As one of the world's largest real estate developers, Country Garden Group is also listed in the Forbes' The World's Biggest Public Companies as Top 500.
2008年4月,《福布斯》全球上市公司2000强(ForbesGlobal 2000)排行榜公布,再次进入全球500强,较2007年前进147席名列第293位;
April 2008, "Forbes" Global 2000 strong (Forbes Global 2000) list released again into the Global 500, over 2007 years ago into the 147 seats ranked 293;
2008年4月,《福布斯》全球上市公司2000强(ForbesGlobal 2000)排行榜公布,再次进入全球500强,较2007年前进147席名列第293位;
April 2008, "Forbes" Global 2000 strong (Forbes Global 2000) list released again into the Global 500, over 2007 years ago into the 147 seats ranked 293;
应用推荐