我们的系统的基本结构内在于我们的思维方式之中。
The basic structure of our system inheres in our very way of thinking.
社会补偿机制内在于社会系统,并维护着社会的一致性。
The social compensation mechanism is inherent in the social system, and maintains its consistency.
通过分析,规则内在于实践才是对维特根斯坦的正确解读。
By analyzing this, we believed that "the rule is inherent of practice" is the correct interpretation of Wittgenstein.
“实然”与“应然”的悖论,是内在于这两个价值始点的源始性资源性难题。
The paradox between "objective facts" and "subjective requirements" is an original resource dilemma concerning the two starting points of value.
生命的价值只有通过交往对丰富多彩的生活细细地感悟、体验后才会真正内在于人。
The value of life is embodied in man through the experience and perception of the rich and colorful life in contact.
值得注意的是,这样一种亲密关系表现为人类内在于山水诗的自然属性和荒野精神。
It is noteworthy that such a close relationship shows the natural property and the wildness of the mankind in the landscape poetry.
而后ssk以林奇为代表对规则悖论进行了反怀疑论的解读,认为规则内在于实践。
While represented by Lynch who takes Paradox rules on the conduct of the anti-interpretation of Skepticism, post-SSK thinks that the rule is inherent of practice.
按照法律渊源理论的描述,内在于法律之中的先例或其它法律创制过程产生法律规范。
Precedents and other law-making processes internalized in law produce legal norms, according to the descriptions of the theory of legal sources.
客观主义哲学也站在道德绝对主义立场上,认为道德律令,与自然规律一样是内在于宇宙之中的。
The philosophy of Objectivism also takes a morally absolutist stance, as it regards the laws of morality to be, like the laws of physics, inherent in the universe itself.
作为人把握世界及“在”世的方式,语言则既以人自身的存在为根据,又内在于人的存在过程。
As the way to control and be in the world, language is founded on the being of Man himself and internal to the process of Man's being.
他体系的内容的缺点在于,没有认识到形式内在于内容中,而只是以主观的外在形式去规定内容。
The defect of the content is that the form is not known as immanent in it, and therefore only approaches it as an outer and subjective form.
理性所寻求的无限原则是内在于这世界之中的,而在感官所见的个别形象里,不足以表现其真正面目。
The infinite principle, the self-centered truth, therefore, is in the world for reason to discover: though it exists in an individual and sensible shape, and not in its truth.
这一过程揭示出哲学史上自由都是他律的、外在的,而真正的自由应该是自律的、内在于人的理性之中的。
This process reveal that the freedom in the history of philosophy is all heteronomic, but the real freedom should be autonomic, the internality is in the person's reason.
在孟子思想中,“义”是人人都要遵守的道德行为规范,是内在于人的先天善端,也是理想人格的重要依据。
Mencius stressed the importance of Yi as the standard by which life values are discerned, he held Yi as apriori kindness which is concluded in the human nature.
而它更把注意力引向这一事实:西方再也不是中国和中国人的外在之物了,而是深深地内在于中国人的自我意识中。
Still, Chinese Pop Art emphasizes more on the fact that the West is no longer outside China or the Chinese people, but remains deep in the Chinese people's self-realization.
它对于一个动态的分层过程而言,内在于各种实践活动之中,不是简单的制约性因素,而是制约性与使动性因素的综合,是一种再分层力量。
It is a dynamic tiered process, which is of practical activities, is not a simple binding factor, but binding nature combined with the move is a further stratification strength.
他们有渴望和恐惧,这些存在于一种内在的兽性,你可以称之为灵魂小宇宙。
They have yearnings and fears that reside in an inner beast you could call The Big Shaggy.
相信你自己。你创造的自己能够使你一生与快乐相伴。并煽动可能存在于内在微弱的小火花迸发成成就的火焰来充分发挥你自己。
Create the kind of self that you will be happy to live with all your life. Make the most of yourself by fanning the tiny, inner sparks of possibility into flames of achievement.
疗愈者真正的天赋在于能让别人知道他们自己内在的权威,知道他们是灵性闪光这一事实,并且拥有他们所需要的所有知识。
The true gift of a healer is to make the other person aware of their own inner authority, the fact that they are a spark of God and have all the knowledge available to them that they need.
通过对内在联系和自然原理进一步了解,自然的能力不光在于维持自身,也在于对人类的服务。
The ability of nature to sustain itself. The ability of nature to serve humanity through our capacity to further understand the interconnections and how things work in nature.
这种模型所依赖的前提在于人的行为是由个人难以控制的内在力量所引起。
This model relies on the premise that human behavior is brought about by inner forces over which the individual has little control.
这种方式的最大问题在于它用外在的激励代替了内在的激励。
One big problem is that it replaces intrinsic motivation with extrinsic motivation.
之前说过,当谈起创业者时,我们一般会认为在他们身上有某种内在的,本质的东西存在于他们的人性中。
Having said that, when we talk about founders and startups we often think of it as something intrinsic to the people, something inside them, built into their very beings.
但是关键在于,内在扩张时,每个纤维之间保持了紧密联系。
But the key point is that as the material expands, all of the contacts between each of the fibers are maintained.
通过BPEL进行业务流程集成的成败关键在于参与该流程的Web服务的内在互操作性。
What determines the success or failure of business process integration through BPEL is the inherent interoperability of the participating Web services.
这个技术的优点在于你可以让内在的自我批评机制松弛下来,让自己写出你在自我意识(self - conscious)非常清楚的情况下不会写的东西。
The advantage of this technique is that you free up your internal critic and allow yourself to write things you might not write if you were being too self-conscious.
幸福是一种内在的感受,而不是外在的,所以它在于我们是什么而不是我们有什么。
Happiness is inward and not outward; and so it does not depend on what we have, but on what we are.
无畏只存在于那种情况,即当一个人领悟到他内在的某种东西是永恒不死的时候。
Fearlessness comes in only one situation, which is when one comes to understand from within that there is something in him that never dies.
无畏只存在于那种情况,即当一个人领悟到他内在的某种东西是永恒不死的时候。
Fearlessness comes in only one situation, which is when one comes to understand from within that there is something in him that never dies.
应用推荐