入榜的两本物理书籍都很棒。
极具争议的导演赫尔佐格两次入榜并不令人惊奇。
It's no surprise that controversial director Herzog makes this list twice.
泰勒-劳特纳今年没有入榜,不过明年肯定可以。
Taylor Lautner didn't make the list this year, but he's sure to debut on our next list.
比起财富榜的缺乏变化来说,新入榜富豪的财富来源更是一个值得关注的问题。
What is even more troubling than the slowing of mobility of the super-rich are the sources of new wealth.
其次,祝贺本田雅阁获得第一,祝贺本田、日产、丰田在前十名中都有两辆车入榜。
Secondly, congratulations to the Honda Accord which ranked at number one, and to Honda, Nissan and Toyota who all managed two cars in the top 10.
她得到了回报——她在过去一年赚进9,000万美元,是入榜名人收入平均值的两倍。
She’s earned $90 million in the last year, twice that of the list’s average celebrity.
有些去年在榜单中排名靠前的城市今年却未能入榜,包括去年的第1名印第安纳波利斯和第7名芝加哥。
Several cities near the top of last year's list didn't make the ranking this year, including last year's No. 1, Indianapolis, and last year's No. 7, Chicago.
《嘉人》杂志的前任编辑莱斯利·简·西摩是今年入榜的新人,她自2008年1月开始担任供40岁和50岁年龄段的女性阅读的《More》杂志的主编。
A newcomer to the list this year, former Marie Claire editor Lesley Jane Seymour has led More - a magazine for women in their40s and 50s - since January 2008.
歌手苏珊·波伊尔错失登入2009年畅销唱片榜榜首的机会,但是却连续六周保持美国唱片排行榜榜首位置。
Singer Susan Boyle has narrowly missed out on topping the best seller list of 2009 but has spent a sixth week on top of the us album chart.
歌手苏珊·波伊尔错失登入2009年畅销唱片榜榜首的机会,但是却连续六周保持美国唱片排行榜榜首位置。
Singer Susan Boyle has narrowly missed out on topping the best seller list of 2009 but has spent a sixth week on top of the us album chart.
应用推荐