这些免费用户的价值在哪里呢?
这将决定免费用户会向多少新用户提到这个产品。
This will determine how many new users the free users will refer. There are three levels of value.
他让脸谱网免费用户在转变时接受了一定的个人损失。
He has gotten his users to accept a certain loss of privacy in exchange for free use of Facebook.
我们不退款给免费用户。
这一永存不朽的免费用户链听起来很不对劲,对商业厂家尤甚。
This perpetuating chain of free users doesn't sound that great, either, especially to commercial vendors.
部分原因是,所有这些免费用户必须补贴的付费用户。
Part of the reason is that all those free users have to be subsidized by paying subscribers.
net最大的缺点就是,免费用户的单个文件不能超过10MB。
Box.net's biggest drawback is its free account's filesize limit, which sits at a rather paltry 10mb.
在消息传递网络较小时,通常基于桌面的免费用户工具就足以满足此用途了。
When the messaging network is small, the free desktop-based user tools are usually sufficient for this purpose.
很多人绕过下载限制免费用户断开互联网和从头获得新的IP地点。
Many people bypass the download-limit for free users by disconnecting the internet and reconnect to get a new IP address.
另外,如果免费用户中升级的比例低于预期,还可以通过广告进一步补充这个模型。
In addition, this model can be further supplemented with advertising if the ratio of free users to upgrades is less than expected.
实例之一是服务或软件首先提供免费试用,然后将免费用户转化为支付费用的顾客。
The first instance is the service or software that offers a free trial and then converts users into paying customers.
网站赚钱的策略也非常简单:他们会通过各种方式激励免费用户升级成收费合理的高级用户。
The monetization strategy is simple enough: Free users are given an array of incentives to upgrade to reasonably priced premium accounts.
免费用户还可以付费升级到Pro50或Pro100套餐,享受50g或100g存储空间。
Power users can upgrade to pro 50 or pro 100, which provides 50 or 100 GBs, respectively, for a monthly fee.
我们想知道,还有多少其他的像这样的真正的商业想法会在这个混沌的免费用户产生内容的世界中出现。
We wonder how many other real business ideas like this will spring from the chaotic world of free user generated content.
如果你还没办法将免费用户资源用在节约市场开销或是以此从第三方获得收入——现在想想怎样能实现!
If you cannot turn your free users into savings in marketing costs or revenues from third parties-figure out how!
对于所有成功的免费商业模式公司来说,它们都拥有能够从免费用户那里得到收入或是节省开支的方式。
Across all successful Freemium companies, there is a way of making money or saving money from the free users.
而且,如果您的网站有大量的读者,您可以获得2 - 20个免费用户许可证给你的受众。
And, if your website has a large number of readers, you can get entire 2-20 free licenses for your users.
免费用户可以下载所有历史数据,历史数据每月更新一次,所以免费用户每月有1 - 2天可以用上最新的主力数据。
Free users can download all the historical data, historical data is updated monthly, so users free of charge 1-2 days a month can be used for up-to-date data on the main force.
全新的组件为免费用户提供了完整的虚拟文件系统以及操作界面,用户可以在任何地方凭借任何装有浏览器的电脑或手机对其进行访问。
The new outfit provides its (free) subscribers with an entire virtual filing system and desktop, which they can get into from any browser-equipped computer or mobile phone anywhere.
由于这个协定,潘多拉宣布将对每月收听免费广播时间多于40小时的用户收取99美分的费用。
Due to the agreement, Pandora said it will now charge 99 cents to users of its free service who listen more than 40 hours per month.
在互联网时代,几乎所有的媒体公司都陷入困境,它们在网上免费放出它们的印刷和视频内容,结果眼看着付费用户逐渐流失。
Almost all media companies have run aground in the Internet Age as they gave away their print and video content on the Web and watched paying customers drift away as a result.
这些钱将用于补助非付费用户,而且传言会发给赤贫者免费的二手电脑。
That money will be used to subsidise non-paying users, and there is talk of giving free second-hand computers to the poorest.
当然了,公司将会扩展免费和付费用户的数量。
The company of course plans to grow its user base, including free and paid customers.
倚靠广告收入,Spotify提供免费的在线播放音乐服务,付费用户可以跳过广告且可以在智能手机上使用该服务。
Spotify offers free, advertising-supported streams; paying customers are spared the ads and can use the service on smart-phones.
差不多有600只篮球队免费使用其beta版本的软件,另外有20多个付费用户。
Some 600 basketball teams used a free beta version, and Krossover now has more than 20 paying clients.
用户即使在国外,既可与其它Skype用户实现免费通话,也能对座机或其它手机实现费用低廉呼叫。
Users will be able to make free Skype calls to other Skype users, and will also be able to make cheaper calls to landlines and other mobile phones, even when they're abroad.
用户即使在国外,既可与其它Skype用户实现免费通话,也能对座机或其它手机实现费用低廉呼叫。
Users will be able to make free Skype calls to other Skype users, and will also be able to make cheaper calls to landlines and other mobile phones, even when they're abroad.
应用推荐