有人觉得古巴的奥运会冠军可能爆冷,击败大克里琴科。
Others felt that the Olympic champion from Cuba might be able to outbox and outsmart the elder Klitschko brother.
既然比赛已经最终达成协议,克里琴科说他期盼承受这条小鲱鱼。
Now that the fight has finally been agreed, Klitschko says he is looking forward to taking on the Brit.
“我原来准备了更久的比赛”,克里琴科说,我也很失望并对到场的观众和电视机前观看比赛的拳迷们感到很抱歉。
"I was prepared for a longer fight", Klitschko said. "I'm disappointed as well and sorry for the fans in attendance and watching on television."
克里琴科,他的哥哥维塔利在周末通过击倒古巴的前奥运会冠军奥德拉·尼尔·索利斯重获WBC重量级冠军头衔,原定于2009年与海耶比赛。
Klitschko, whose brother Vitali retained his WBC heavyweight title by knocking out Cuba's former Olympic champion Odlanier Solis at the weekend, was originally going to fight Haye in 2009.
这对克里·琴科来说是第六次成功卫冕头衔在他第二轮统治wbc冠军,也是他最快的头衔卫冕比赛。
It was the sixth successful title defense for Klitschko in his second reign as WBC champion and his quickest world title bout as well.
我的目标是采取过去的世界冠军头衔的小克里·琴科家庭和控制重量级司。
My goal is to take the last world title for the Klitschko family and control the heavyweight division.
我的目标是采取过去的世界冠军头衔的小克里·琴科家庭和控制重量级司。
My goal is to take the last world title for the Klitschko family and control the heavyweight division.
应用推荐