克里斯汀-斯图尔特、罗伯特-帕丁森和泰勒-洛特纳三人着轻便装扮出现在片场,准备开拍这一集中的上部。
Actors Kristen Stewart, Robert Pattinson and Taylor Lautner all turned up together as they prep to shoot the first installment of the two part production.
此前还有传言说,由于工作太忙碌,罗伯特·帕丁森和女友、《暮光之城》的女主角克里斯汀·斯图尔特已经分手,这样的谣言对平息他的怒火显然只会有害无益。
Pattinson's anger might not have been helped by rumours he has split from Twilight co-star and girlfriend Kristen Stewart, with hectic work schedules blamed for the collapse of their relationship.
奇尔顿铁路公司的克里斯汀-罗伯森称:“火车站是浪漫的地方。”
"Railway stations are romantic places, " insisted Kirsteen Robertson from Chiltern Railways.
24岁的罗伯特·帕丁森和20岁的克里斯汀·斯图尔特近期内是不会生孩子的!
Robert Pattinson, 24, and Kristen Stewart, 20, won't be having kids anytime soon!
24岁的罗伯特·帕丁森和20岁的克里斯汀·斯图尔特堪称好莱坞相当给力的情侣组合之一。
Robert Pattinson, 24, and Kristen Stewart, 20, are one of Hollywood’s most powerful couples.
让大伙揣度猜测了几个月之后,罗伯特·帕丁森终于站出来承认自己正与《暮光之城》的女主角克里斯汀·斯图尔特谈恋爱。
After months of speculation, Robert Pattinson has finally confirmed he is dating his Twilight co-star Kristen Stewart.
克里斯汀·威尔姆森审医学博士。
看过克里斯汀·邓斯特在电影《伊丽莎白镇》中扮演的角色后,聪明幽默的作家内森·拉宾创造了“躁狂梦精灵”(MPDG)这个词,用以描摹该类人物原型。
The smart and funny writer Nathan Rabin coined the term Manic Pixie Dream Girl to describe this archetype after seeing Kirsten Dunst in the movie “Elizabethtown.”
罗伯特·帕丁森觉得克里斯汀·斯图尔特的新娘扮相“看上去不可思议的美”。
Robert Pattinson Thinks Kristen Stewart 'Looks Amazing' as a Bride.
《暮光之城》影星克里斯汀-斯图尔特因出演《暮色3》获得最差女主角提名。她在片中扮演一位与吸血鬼男友(罗伯特-帕丁森饰)和狼人朋友(泰勒-洛特饰)卷入三角恋情的年轻女孩。
"Twilight" star Kristen Stewart had a worst-actress nomination for her role as a teen caught in a love triangle involving her vampire boyfriend (Robert Pattinson) and werewolf pal (Taylor Lautner).
克里斯汀·罗森·布鲁门,PhdRDcssd亚特兰大乔治亚州立大学。
Christine Rosenbloom, PhD, RD, CSSD, of Georgia State University in Atlanta.
主演:克里斯汀·斯图尔特,罗伯特·帕丁森,泰勒·洛特纳。
Starring: Kristen Stewart, Robert Pattinson and Taylor lautner.
随着恋情纷扰的谣言继续处于漩涡中,有消息人士告诉《人物》罗伯特·帕丁森和克里斯汀·斯图尔特在三年多的约会之后已然分手。
As rumors of relationship trouble continue to swirl, a source tells PEOPLE that Robert Pattinson and Kristen Stewart have called it quits after more than three years of dating.
但据说罗伯特·帕丁森和克里斯汀·斯图尔特决定再给他们的恋情一次机会。
But Robert Pattinson and Kristen Stewart have reportedly decided to give their romance another shot.
毫无疑问,影片最令人期待的部分要数贝拉(克里斯汀·斯图尔特饰)和爱德华(罗伯特·帕丁森饰)结为夫妻,爱情终成正果。
Undoubtedly, the most anticipated part of the film is that Bella (Kristen Stewart) and Edward (Robert Pattinson) finally get to seal their love for each other by getting married.
哈德威克承认,她在拍电影的时候就感觉到他们之间的化学反应,但是她告诫帕丁森不要碰克里斯汀,因为当时她才17岁,在美国一些州,根据当地法律她还是未成年人。
Hardwicke admitted she noticed the chemistry between the pair during filming, but warned Pattinson off Stewart, because she was 17 at the time, which would make her underage in several U. S. states.
终极选择奖:克里斯汀·斯图尔特,罗伯特·帕丁森,泰勒·洛特纳。
Ultimate Choice Award — Kristen Stewart, Robert Pattinson, and Taylor Lautner.
地下情侣罗伯特·帕丁森和克里斯汀·斯图尔特昨天被发现一起在威尼斯海滩,躲开偷拍者享受私人约会的夜晚。
Undercover lovers Robert Pattinson and Kristen Stewart were spotted out together in VeniceBeachyesterday, escaping the shutterbugs and enjoying a private date night.
现场合照时,克里斯汀紧贴着戏里戏外的她的男主角 罗伯特·帕丁森。
现场合照时,克里斯汀紧贴着戏里戏外的她的男主角 罗伯特·帕丁森。
应用推荐