影片中这位警长正在追逐一个来自德克萨肯纳的卡车强盗,从德克萨斯到乔治亚一直追了600英里,一路上暴跳如雷,但格里森表演来并没有过份夸张,他只是让人物内心那种猛烈的挫败感溢于言表,他的这种演绎手法太恰如其分了,想想看,看着别人怒火攻心,而自己却置身事外,真够滑稽的。
He’s chasing the Bandit from Texarkana, TX, 600 miles to Georgia, and he is PISSED the whole way! Gleason is not over the top in this performance.
是萨维林在他们的大学宿舍里,注册了脸书公司,然后又一直帮助打理。自从扎克伯格承认萨维林跟脸书公司有关系,到现在已经差不多五年了。
It has been almost five years since Zuckerberg has acknowledged Saverin as having anything to do with the company, which Saverin incorporated and managed for Zuckerberg from their college dorm.
这意味这企业董事和执行官们开始担心在萨班斯—奥克·斯里法案下由于工作不力而遭受起诉。
And that means corporate directors and executives are starting to worry about being sued under the Sarbanes-Oxley Act for bungling the job.
芬兰森林研究中心的萨里.斯达克证明了威尔斯的观点,完全在土壤水平。
Sari Stark of the Finnish Forest Research Institute proves Wells' contention, right down to the soil level.
相比之下,所有600插槽,周日的4.4英里的大切萨皮克湾游泳销售一空36小时。
By comparison, all 600 slots for Sunday's 4.4-mile Great Chesapeake Bay Swim sold out in 36 hours.
——当萨迪克·贾法里开启他的电子钢琴,他那些坐在轮椅上的学生们迅速围聚到他周围,开始排练新歌。
As Sadeq Jafari switched on his electric piano, his students shunted their wheelchairs enthusiastically around him to rehearse new songs.
这是库米萨勒克教授正在研制的一种新技术,人们躺在成像仪里时几乎可以同步在屏幕上看到自己大脑活动的图像。
In a new technique being developed by Komisaruk, people inside the scanner can see their own brain activity on a screen almost instantaneously.
有传闻称,《百年孤独》作者加西亚·马尔克斯对格雷戈里·拉巴萨说,他的英文翻译比自己的西班牙原著更好。
Gabriel Garcia Marquez allegedly told Gregory Rabassa that his English translation ofOne Hundred Years of Solitude was better than the Spanish original.
拉里·埃里森——小罗伯特·唐尼、本•阿弗莱克、杰弗里·拉什、休•劳瑞和约翰·萨维奇。
Larry Ellison — Robert Downey Jr., Ben Affleck, Geoffrey Rush, Hugh Laurie and John Savage.
”35岁的玛丽亚·瓦斯奎兹深感不解,她带着她的父母和三个孩子从萨克拉曼以南约50英里的斯多克顿开车赶来。
" asked Maria Vasquez, 35, who drove with her parents and three children from Stockton, about 50 miles south of Sacramento.
在电影里萨卡加维亚和克拉克在穿越怀有敌意的美国原著民地盘以及与猜忌的图桑特。夏博瑙战斗时陷入爱河。
In the movie, Sacagawea and Clark fall in love while traversing hostile Native American territory and battling the jealous villain Toussaint Charbonneau.
杂志专栏作伊内斯·萨班·里克指出了另一大变化。
Ines Sabalic, a magazine columnist, notes another big shift.
克萨恩托博士认为选民在潜意识里会注意候选人在用哪只手。
He believes voters subconsciously note which hand their leaders are using.
在过去的几十年里,切萨皮克湾一直被过营养化问题所困扰,比如来自农业生产和城市生活排放的氮素。
For decades, the Chesapeake has been plagued by excess nutrients, such as nitrogen, from agricultural and municipal run-off.
然而一位来自萨里郡的神经骨科兽医——诺尔菲茨帕屈克——开天辟地的尝试了一种新方法:他给奥斯卡安装了承重的骨植体,打造了一只仿生学猫咪。
But Noel Fitzpatrick, a neuro-orthopedic veterinary surgeon in Surrey, pioneered a groundbreaking technique instead, installing weight-bearing bone implants to create a bionic kitty.
然而一位来自萨里郡的神经骨科兽医——诺尔菲茨帕屈克——开天辟地的尝试了一种新方法:他给奥斯卡安装了承重的骨植体,打造了一只仿生学猫咪。
But Noel Fitzpatrick, a neuro-orthopedic veterinary surgeon in Surrey, pioneered a groundbreaking technique instead, installing weight-bearing bone implants to create a bionic kitty.
据说亨利命人把安妮的心掏了出来,然后把它放在一个心型的盒子里并保存在萨克福马一座教堂的壁龛里。 人们在1836年发现了它,把它和原先安葬在教堂的遗骸一起安葬。
Allegedly, Henry secretly kept it in a heart-shaped casket in a church alcove in Suffolk, until it was rediscovered in 1836 and reburied underneath the church's organ.
但是来自英格兰萨里大学的德克简狄克(Derk-JanDijk)和他的同事们最近发表在《当代生物学》上的一篇成果却表明,这种“歧视”可能并不离谱。
Such discrimination may, however, be a step closer, thanks to work just published in Current Biology by Derk-Jan Dijk and his colleagues at the University of Surrey, in England.
伍尔芙说丽蒂茜娅是摩尔·弗兰德斯(Moll Flanders)和萨克雷的女儿安妮·里奇(Anne Ritchie)的混合体,这一评价相当中肯。
Woolf described her as a cross between Moll Flanders and Thackeray's daughter Anne Ritchie, which comes quite close.
和波兰蒂一样,来自宾夕法尼亚州的前参议员里克·桑托·勒姆,还有从披萨大亨转型为电台主持的赫尔曼也一定正绞尽脑汁,猜想自己参选能有多少胜算吧。
Along with Mr Pawlenty, Rick Santorum, a former senator from Pennsylvania, and Herman Cain, a pizza-mogul-turned-radio-host, must be wondering about the viability of their campaigns.
伍里奇巡回刑事法庭对8名被告中的阿里(28岁,生于伦敦以东的Walthamstow镇)、萨瓦尔(29岁,生于高维克镇)和侯赛因(28岁,生于伦敦东部的莱顿区)三人的审理过程为期6个月。
Ali, 28, of Walthamstow, east London; Sarwar, 29, of High Wycombe; and Hussain, 28, of Leyton, east London, were among eight defendants at the six-month trial at Woolwich crown court.
15世纪佛罗伦萨的居民包括了布鲁内,吉贝尔蒂,多纳太罗,马萨乔,因扎吉里皮,法兰克福机场安吉利哥,韦罗基奥,波提切利,达芬奇和米开朗琪罗。
The inhabitants of fifteenth century Florence included Brunelleschi, Ghiberti, Donatello, Masaccio, Filippo Lippi, Fra Angelico, Verrocchio, Botticelli, Leonardo, and Michelangelo.
作为助理国务卿,在2005年二月至六月期间,佐立克是康铎里萨-赖斯的主要助手。
As deputy secretary of state, Mr Zoellick was chief aide to Condoleezza Rice between February 2005 and June last year.
希腊哲学家安那萨哥拉斯时期,哲学家,数学家,佩里克·利斯的老师。
The Time Period of the Greek philosopher Anaxagoras, philosopher, mathematician and teacher of Pericles.
朱默克·奥里萨古纳是两个孩子的母亲,常常在尼日利亚首都拉各斯的街道叫卖面包。
Jumoke Orisaguna is a mother of two who used to walk the streets of Lagos selling bread.
请把她连同日志和旅行袋一起放在结实的盒子里,然后寄到萨克市州立银行,收件人:卡门熊的监护人。
Please put her in a nice sturdy box with her journal and bag and send her to Sac City State Bank, attention: Caretaker of Carmen Bear.
请把她连同日志和旅行袋一起放在结实的盒子里,然后寄到萨克市州立银行,收件人:卡门熊的监护人。
Please put her in a nice sturdy box with her journal and bag and send her to Sac City State Bank, attention: Caretaker of Carmen Bear.
应用推荐