葛拉齐亚死在埃及,远离她所爱的克利斯朵夫。
毫不足怪,曼希沃的儿子克利斯朵夫也应该是个音乐家。
It was no wonder that Melchior's son, Christophe, should be a musician.
排练、演出、作曲、教课、学习——这就是克利斯朵夫的生活。
Rehearsals, concerts, composition, lessons to give and take --- that was his life.
托马斯。摩尔,克利斯朵夫。马洛和威廉。莎士比亚是英国人文主义的代表。
Thomas More, Christopher Marlowe and William Shakespeare are the best representatives of the English humanists.
像威廉·莎士比亚,约翰·弥尔顿和克利斯朵夫·马洛这样的作家们几乎只用素体文写作。
Writers such as William Shakespeare, John Milton and Christopher Marlowe almost exclusively used blank verse in their famous works.
后来才知道奥里维就是安多纳德的弟弟,安多纳德这位姑娘的形象是克利斯朵夫所极为珍爱的。
It turned out that Olivier was the younger brother of Antoinette, a girl whose image Christophe cherished.
其代表作《约翰·克利斯朵夫》可说是一部辉煌的语言交响乐,开创了文学史上的“音乐小说”之先例。
Especially his master piece Jean Christophe, which can be regarded as a splendid symphony of language, made his own way of the precedent "musical fiction".
与此同时,克利斯朵夫经历了一系列的恋爱事件,由于他的憨直老实和缺乏交际手腕,这些恋爱总是以不幸而告终。
Meanwhile Christophe was going through a series of love affairs which always terminated unhappily because of his unswerving honesty and lack of social graces.
克利斯·朵夫死在巴黎,至死都坚定不妥协,因为他是真正的艺术家。
He died in Paris. To the end, Christophe was uncompromising, for he was a true artist.
克利斯·朵夫在瑞士流亡期间与阿娜发生了一次不愉快的恋爱事件。阿娜是他一个朋友的妻子,随之而来的内疚暂时压抑了他的天才。
During his exile in Switzerland, Christophe went through an unhappy love affair with Anna, the wife of a friend, and the consequent sense of guilt temporarily stilled his genius.
由于已经发出了逮捕状,克利斯·朵夫只好逃往巴黎。
With a warrant out for his arrest, Christophe escaped to Paris.
克利斯·朵夫立即被奥里维吸引住了,起初他也说不清为什么,他只是感到奥里维异常面熟。
Christophe was immediately attracted to Olivier, although at first he was not quite sure why. Olivier's face was only hauntingly familiar.
房子只是中等阶级水平的或者更低些;但是在这所房子里,通过各种各样的住户和依靠奥里维的指引,克利斯·朵夫才开始发现法国真正的灵魂。
The house was only middle-class or less; but in that house and its inhabitants, and with Olivier's guidance, Christophe began to find the real soul of France.
在他离开德国之前,一个犹太朋友曾经给了克利斯·朵夫几张戏院的包厢票子。
Before he left Germany, a Jewish friend had given Christophe tickets for a box at the theater.
七岁半时,克利斯·朵夫已经准备好举行他的首次音乐会了。
At the age of seven and a half Christophe was ready for his first concert.
在她回法国时,克利斯·朵夫曾在火车上看到她一眼。
As she was returning to France, Christophe caught a glimpse of her on the train.
法国是克利斯·朵夫一向极为向往的国家,但一旦到了那儿,他发现很难于适应。
Once in France, a country he greatly admired, Christophe found it difficult to acclimate himself.
克利斯·朵夫的两个弟弟很少在家,家中只剩下鲁意莎和她这个音乐家儿子。
Christophe's two brothers were seldom home, and only Louisa and her musician son were left.
有一天,曼希沃无意中听到他那三岁的克利斯·朵夫在弹钢琴。
Melchior by chance one day heard his three-year-old Christophe playing at the piano.
奥里维变成了克利斯·朵夫的拥护者,写评论文章帮他树立声望。
Olivier became a champion of Christophe and helped establish his reputation in the reviews.
他就是奥里维,他长久以来一直是克利斯·朵夫音乐的忠诚崇拜者。
It was Olivier, who had long been a faithful admirer of Christophe's music.
克利斯·朵夫发现奥里维是个真正的朋友,就与他共住在一所公寓里。
Finding a real friend in Olivier, Christophe took an apartment with him.
但是在当时已经孀居的葛拉齐亚的帮助下,克利斯·朵夫在瑞士度过了十年硕果累累的生活。
But with the help of the now widowed Grazia, Christophe spent ten fruitful years in Switzerland.
克利斯·朵夫在杀死一个士兵后逃离了这个国家。
还不到十三岁,克利斯·朵夫在宫廷管弦乐队里就已经稳稳地当上了正式的第二小提琴手,他的父亲就是该乐队的首席小提琴手。
Before reaching his teens, Christophe was firmly installed as official second violinist in the court orchestra, where his father was concert master.
在他经历丰富的一生中,克利斯·朵夫又交了很多朋友,但是再没有一个能比得上奥里维这样亲密的了。
In his eventful life Christophe made many more friends, but none so dear as Olivier.
威莱德·克利斯·朵夫,威尔·史密斯(生于1968年9月25日),美国演员,电影制片人以及说唱歌手。
Willard Christopher "Will" Smith, Jr. (born September 25, 1968) is an American actor, film producer and rapper.
威莱德·克利斯·朵夫,威尔·史密斯(生于1968年9月25日),美国演员,电影制片人以及说唱歌手。
Willard Christopher "Will" Smith, Jr. (born September 25, 1968) is an American actor, film producer and rapper.
应用推荐