还有,为什么我渴望在克兰菲尔德大学的进一步研究四个方面的原因。
There are four reasons why I long for an further study in cranfield university.
事实上,克兰菲尔德大学的一项研究表明:荷兰玫瑰的碳足迹上升到6倍,因为他们必须在温室气体中生长。
In fact, a study at Cranfield University showed the carbon footprint of the Dutch roses to be six times as large because they had to be grown in heated greenhouses.
正如克兰菲尔德她自己指出的一样,有多种多样的原因使我们想要去相信米尔·格兰姆的小小世界理论。
There are all sorts of reasons that we may want to believe Milgram's small world conclusions, as Kleinfeld herself points out.
这项目涉及来自布莱顿,克兰菲尔德,纽卡斯尔,谢菲尔德和阿尔斯特大学的研究人员。预计建成一个原型系统需要花费四年的时间。
The project involves researchers from Brighton, Cranfield, Newcastle, Sheffield and Ulster universities and is expected to take four years to produce a prototype system.
每日邮报的报告指出,克兰菲尔德大学每年的“富时指数企业女性董事报告”表明,25%的大公司仍存在全部是男性的董事会,而10年前该比例为36%。
The Mail's report notes that Cranfield University's annual Female FTSE report suggests 25% of major firms still have all-male boards, compared with 36% a decade ago.
身为皇室法律顾问和谢菲尔德特委法官的阿兰·戈德·萨克,裁定劳埃德必须还押候审,修庭至9月。
Judge Alan Goldsack, QC, the Recorder of Sheffield, remanded Lloyd in custody and adjourned the case to a date to be fixed in September.
身为皇室法律顾问和谢菲尔德特委法官的阿兰·戈德·萨克,裁定劳埃德必须还押候审,修庭至9月。
Judge Alan Goldsack, QC, the Recorder of Sheffield, remanded Lloyd in custody and adjourned the case to a date to be fixed in September.
应用推荐