在古老的年代,水文化应当占据着傣族先民文化的主要层面。
In the old age, water culture should be occupied the main part of dais culture.
近代以来,客家先民对促进中外经济、文化的交流,也发挥了重大作用。
In modern times, the Hakka ancestors in promoting Sino-foreign economic and cultural exchanges, has also played a major role.
每当徜徉在充满活力南粤大地,我常常从心底对创造了博大精深的岭南文化的先民们充满了景仰之情。
Whenever wandering around Guangzhou, I always admire forefathers who has created broad and profound Lingnan Culture from the bottom of my heart.
某些残存的民俗文化不仅可与文献史料相印证,补考古资料之不足,还有助于追溯远古先民的生活面貌。
Some old customs can not only proof and supply historical documents, but also can carry up living visage of ancestor in the high antiquity.
新石器时代对于儿童的埋葬方式在一定程度上反映出先民精神文化面貌。
Children 's burying mode in the Neolithic Age reflects the spiritual and cultural outlook of ancestors to some extent.
《诗经》中的植物以自然和文化符号的存在记录了先民生活的状态和方式,真实传达了先民的感情世界。
The plants in "the Book of Poetry" record the way of life about ancestors by the exiting of nature and cultural symbol, expressing the world of ancestor's emotion.
气候的变迁使古羌族的先民们南迁,姓氏文化的繁荣让古羌族走向了世界。
The prosperity of the surname culture makes the ancient Qiang people known to the world.
乌江流域的先民们对丹砂的开采,成果显著,并以此为栽体,形成了极为丰富的乌江丹砂文化。
The mining of cinnabar of early people in this area was fruitful and gradually formed the rich culture of cinnabar.
大理白族民居建筑是白族先民们经过上千年创造并汲取各族优秀建筑文化智慧的结晶。
The Dali Bai national residence construction is Bai national minority ancients who created over thousand years and derived from various RACES outstanding construction culture wisdom.
蒙古族先民们在长期的游牧生活中创造了辉煌的草原文化。
The ancestors of Mongol Nationality create the glorious prairie culture in their long-time nomadic life.
众所周知,华夏先民把创世英雄伏羲尊为“龙的化身”,把“龙”作为民族文化的象征。
It is well known that Chinese ancestors to respect for the creation Fu hero, "the incarnation of the dragon" and "dragon" as a symbol of national culture.
民间文化意象源自古老的神话传说及与之相关的宗教仪式,它们承载着原始先民的生存状态、原始信仰和观物运思方式。
Folk cultural images originate from ancient legends and their related religious rites. They are the vehicles of the existence situation of the primitive people and their ways of thinking.
我国有悠久独特的龙文化,古玉器的龙最初表达人类先民希求衣食丰足的朴素愿望。
China have long history of dragon culture. Jade articles in dragon shape expressed wish of warm clothing and enough food in original.
华夏民族文化演绎的“龙情结”是远古先民在同自然环境作斗争过程中寄托民众意愿的图腾崇拜,是先祖在生命精神需求和原始宗教信仰上的一种信念寄托。
The "Dragon love knot", generated by Chinese national culture, was a life worship of the ancient ancestors who fought against the natural environment with their good wishes.
夸父是中华文化史上第一个仰望太空思考神恩的人,是中国先民中的第一个理想主义者。
Kuafu is the first person in Chinese cultural history that looks up to the sky and thinks about the blessing of God and also the first idealist among the ancient Chinese.
蒙古法文化形成于13世纪初叶,然而它的哲学基础却源远流长,表现为来自蒙古先民的朴素的宇宙观。
Although Mongolian legal culture took shape in the early 13th century, the philosophical base of it had a long history, appearing a simple cosmology.
以炎帝为首的原始氏族先民,在长期的生产实践中,创造了丰硕的物质财富和精神财富,积淀而形成了博大精深的炎帝文化,凝聚而铸就了伟大的炎帝精神。
Led by Yan Di, the primitive people, in their long-time production practice, created rich material and spiritual wealth, and accumulated and created the Yan Di culture and Yan Di spirit.
每一个面具背后都有至少一个神话和传说故事,而内容都蕴含了大量的文化内涵,它反映了更早期的原始先民的生存状态和文化心理。
Behind each mask there is one or more myth or tale story, and in it contains mass cultural connotation. It reflects the living condition and cultural mentality of the people lived even earlier.
气候的变迁使古羌族的先民们南迁,姓氏文化的繁荣让古羌族走向了世界。
The vicissitudes of climate impelled the forefathers of the ancient Qiang people to migrate to the South. The prosperity of the surname culture makes the ancient Qiang people known to the world.
伴随着这些远古先民的迁徙,在前丝路时代,东、西方之间最早的文化交流就在新疆地区开始了。
They had migrated to Xinjiang from different directions and places at different times, with which the earliest cultural exchange between the east and west started well before the Silk Road Age.
早在四五千年前的新石器时代,先民就创造了璀璨的被称为文明曙光的良渚文化。
As early as in the New Stone Age, 4000to 5000years ago, its first inhabitants created the splendid Liangzhu Culture, reputedly called the twilight of civilization.
早在四五千年前的新石器时代,先民就创造了璀璨的被称为文明曙光的良渚文化。
As early as in the New Stone Age, 4000to 5000years ago, its first inhabitants created the splendid Liangzhu Culture, reputedly called the twilight of civilization.
应用推荐