你对那些使用计算机的人有什么先入之见吗?
Did you have any preconceptions about the sort of people who did computing?
如果我们在阅读时能摈弃所有这些先入之见,那将是一个极好的开端。
If we could banish all such preconceptions when we read, that would be an admirable beginning.
他确实认识到普查员的先入之见影响了普查。
He does recognize the preconceptions of the census enumerators influenced the census.
大师告诫学生,“要消除一切先入之见”。
如果我有先入之见,我怎么能理解这个存在呢?
If I'm just dealing in preconceptions here, how can I take anything from the entity itself?
它没有先入之见;它的工作完全依据于观众的反映。
It has no preconceptions; it works entirely on the basis of the audience's reaction.
伽达默尔愿意牺牲,因为他相信先入之见不可避免。
Gadamer is willing to sacrifice because of his belief in the inescapability of preconception.
这可以说又是按先入之见做出预言的一例。
It was another case of the preconception fathering the prediction.
在我做看这个简单的动作时,我已经有了百万个先入之见。
I bring a million preconceptions to bear on what I take to be a simple act of looking.
如果去掉所有的先入之见和偏见,您的站点会给人什么样的观感?
What does your site look and feel like when you strip away all your preconceptions and bias?
对吗?如果我无法超于自己的先入之见,这似乎有风险。
Right? That's just what seems to be at risk if I can never get beyond my preconceptions.
我们去国外旅行时带着行李,也带着对那国人的某些先入之见。
When we travel to a foreign country, we carry in our baggage a preconceived idea of people in that country.
我十分能够理解过去,而没有自己的贡献,简单点说就是没有任何的先入之见。
I'm perfectly capable of understanding the past in and for itself without any contribution of my own, without, in short, any preconceptions.
这本大作《君王论》,就是每个人都早有听闻,或许更已有先入之见。
It is a work, The Prince, that everybody has heard of, perhaps has some preconception about.
然而习惯于凭借标签或先入之见作推断的人越多,以理性方式做事就越难。
The more people are accustomed to making assumptions through labels or preconceptions, the more difficult it is for things to be done in a reasonable manner.
这样做的目的,就是要力图克服由于原来的先入之见而掉以轻心,以防失去机会。
To do so, the purpose is to overcome due to the original preconceived notions and lightly, just lost the chance.
这样的结果表明,这些看法是建立在道听涂说和先入之见基础上的一些社会观念。
These results indicate that such perceptions are social constructs, based on hearsay and prejudice.
费尔南德斯说,自己跨入航运业并非有先入之见,但进入业内后发现该行业内存在着部门割裂、效率低下的问题。
Mr Fernandes says that he came to the industry with no preconceptions, but found it rigidly compartmentalised and dysfunctional.
旅游不存先入之见,留意比比皆是的各种不同的机会,你很有可能会发现,他人的许多负面评论根本不能得到证实。
Travel with an open mind, be vigilant to all the different opportunities that abound, and you will likely find that many negative comments made by others cannot be verified at all.
很明显,这样思维的时候伴有大量的假设、先入之见、各种观点甚或幻想,所以一个人不可能与此同时直接体验事物的本质。
It is obvious that when one does it with lots of assumptions, preconceptions, ideas or hallucinations, then one cannot be, at the same time, experiencing nature directly.
大家可以看出,詹姆逊的观点在这个问题上和巴赫金的观点最为相近,最清晰地反映出来自巴赫金的先入之见,我们已经提到过了。
You can see this is the point at which Jameson's work is closest to Bakhtin's and most clearly reflects some of the preoccupations of Bakhtin as we have encountered them already.
每一部具有创造性的现代派新小说不仅是“什么是小说”这种先入之见的产物,而且它还改变这种先入之见,它本身也生成了一种得到修改的小说观念。
Each of modern novels having creation is the outcome of the accomplished idea of "what is novel", but also it alters the idea and it forms the revised novel view.
每一部具有创造性的现代派新小说不仅是“什么是小说”这种先入之见的产物,而且它还改变这种先入之见,它本身也生成了一种得到修改的小说观念。
Each of modern novels having creation is the outcome of the accomplished idea of "what is novel", but also it alters the idea and it forms the revised novel view.
应用推荐