如果有充足的现金,你也可以乘飞机去。
然而苹果有充足的现金可以移除任何财政坏账。
Apple however has enormous cash reserves and could almost certainly ride out any financial bad weather.
在其最初的起步时期,公司是否有充足的现金储备去经受各种风浪?
Does the company have sufficient cash reserves to weather any storms during its initial ramp-up period?
只要私人企业和个人还有充足的现金或流动资产,那么全能国家的财政就不会枯竭。
The totalitarian State will not have an empty treasury so long as private companies or individuals still have ample cash or liquid assets.
支付现金股利需具备三个条件:留存收益、充足的现金和董事会的分红决定。
Three requirements for the payment of a cash dividend are: retained earnings an adequate cash position and dividend action by the board of directors.
支付现金股利需具备三个条件:留存收益、充足的现金和董事会的分红决定。
Three requirements for the payment of a cash dividend are: retained earnings, an adequate cash position and dividend action by the board of directors.
充足的现金令银行有资本发放风险较大的贷款,也助涨了房地产潜在泡沫的形成。
The abundance of cash has helped fund riskier bank loans and fueled a potential real - estate bubble.
为了推销其产品并且攫取巨头的市场份额,星科需要充足的现金来销售和开发其产品。
To promote its products and steal the giants' market share, Star Scientific needs an overflowing cash box to market and develop its products.
欧盟(EuropeanUnion)有充足的现金,可救任何一个成员国于危难之中。
The European Union has plenty of cash to help out any struggling member.
然而,发行本币债券的国家,却能够保证一直都有充足的现金,因为它们总是能够迫使中央银行创造出货币。
States which issue their own bonds, however, can guarantee that the cash will always be available, because they can always force the central bank to create the money.
如果你没有充足的现金,银行会为你赊账,或要求付款以完成剩下的合约,而这往往意味着你最终付出的要超过最初投入的许多倍。
If you don't have enough cash, the bank extends credit or demands that you pay up to cover the rest of your contract, often adding up to large multiples of your initial outlay.
Investor能快速恢复的最重要原因是在经济低迷时期它有充足的现金可以支撑陷入困境的子公司,以最低限价购得不良资产。
The main reason for Investor’s resilience is that it entered the downturn flush with cash, giving it the means to support struggling subsidiaries and buy distressed assets at knock-down prices.
银行现金充足,酒店预订排满,建房的速度也是相当迅猛。
Banks are flush with cash, hotels booked up, and the pace of building furious.
你必须有充足的资本和现金来还借债,这样你才不会将整个系统投入到风险中。
You've got to have enough capital, actual money, to cover the bets that you're placing so that you're not putting the whole system at risk.
日用品价格的飞涨让矿业公司现金充足,同时也急欲把业务做大。
Soaring commodities prices have left mining firms flush with cash and keen to expand.
旧的真理是,当现金缺乏的时候,谁的资金充足谁就为王。
The old truth is that when cash is scarce, he who has deep pockets is king.
这笔交易可能预示着东芝等现金充足的企业集团将开始抢购智能电网,以便在未来十年电力行业庞大的资本投入中分得一杯羹。
The deal may signal the start of a smart-grid buying spree for cash-equipped conglomerates like Toshiba eager to tap the vast capital outlays expected from electric utilities over the next decade.
总所周知,这些公司(制药公司)拥有充足可靠的现金流,即便是在经济环境不断恶化的形势下也不例外。
They are known for large and reliable cashflows, even when economic misery is growing.
目前,公司资产充足,但是缺少现金,并已经增加了银行的透支额。
At the moment, the company is asset rich, but cash poor and has increased the overdraft from the bank.
但是,只要他们的现金充足,影子银行也能够抵消监管者以前那种命令大的国有银行来启动低利率信贷的冲击。
But as long as they exist in their current profusion, the shadow Banks also neutralise the regulators' former capacity to order the big state Banks to launch another low-interest credit splurge.
他向议会保证,将来只有那些拥有充足的外币现金储备的银行才有资格加入向石油进口提供资金的银团。
He assured the parliament that in future only Banks with sufficient foreign cash reserves could be part of the banking syndicate that finances fuel imports.
注方式扩大而不是卖方将失去顾客或现金作为他改变他的生意,但它需要充足的周围照顾。
Note the ways in which a seller will expand whereas not losing customers or cash as he alters his business around however it needs plenty of care.
为增加现金,并且在明年6月之前达到欧盟规定的最低资金充足率,各银行正疯狂地抛售资产。
Banks are frantically shedding assets both to raise cash and to ration their capital in order to meet European Union minimum capital-adequacy targets by next June.
在2008年至2010年的金融危机中,同行均向中央银行申请紧急贷款,而现金充足的汇丰银行则为整个金融体系提供了流动资产。
While its peers took emergency loans from central banks in the crisis of 2008-10, HSBC, long on cash, supplied liquidity to the financial system.
在2008年至2010年的金融危机中,同行均向中央银行申请紧急贷款,而现金充足的汇丰银行则为整个金融体系提供了流动资产。
While its peers took emergency loans from central banks in the crisis of 2008-10, HSBC, long on cash, supplied liquidity to the financial system.
应用推荐