统领着这样行业的机构,新闻出版总署,不允许真正的增长官方准许发行的书籍。
The agency overseeing the industry, the General Administration of Press and Publication, has not allowed real growth in the houses officially allowed to publish books.
为此目的,世界卫生组织采用能适应特定情况的标准许可协议,允许翻译和出版世界卫生组织文本,同时确定某些条件。
For this purpose, WHO USES a standard licensing agreement, adaptable to specific circumstances, that permits translation and publishing of WHO texts, while at the same time setting certain conditions.
在关达,我受到一连串的探长审问,他们不允许我请律师,也不准许我通电话。
At Gwanda, I was interrogated by a series of detectives and was denied a lawyer and a phone call.
准许证券合资企业获得完全的业务牌照,而不同于当前只允许保险业和分销业。
Grant JV securities' firms a full license instead of the present one which allows only underwriting and distributing.
除非且仅在适用法律明确准许的范围内,并且如果适用法律允许合约放弃该权利,您谨此放弃为该等行为的权利。
Except and only to the extent that it is expressly permitted by applicable law, and, to the extent applicable law permits contractual waiver of such right, you hereby waive your rights to do so.
威彻斯特郡的很多公司都允许工作共担,包括70多年前已开始准许共担工作的百事可乐公司。
Many Westchester companies permit job sharing, including the 13 PepsiCo, which has offered job-sharing as an option for more than 70 years.
给某人建房的允许或离开该国的准许。
To grant someone permission to build a house or to leave the country.
我们平时不允许外出,只是在星期天下午可能得到准许出去买些东西。
We were not allowed to go out on weekdays, only maybe Sunday afternoon to buy some things, with permission.
我儿子十八岁前的那一年,他常常向我提出准许他文身。但我拒绝允许他这样做。
The year before my son turned 18, he constantly pleaded to be allowed to a tattoo, but I refused to sign permission for one.
我儿子十八岁前的那一年,他常常向我提出准许他文身。但我拒绝允许他这样做。
The year before my son turned 18, he constantly pleaded to be allowed to a tattoo, but I refused to sign permission for one.
应用推荐