但阿普加有个疑问:麻醉是如何影响新生儿的呢?
Apgar had a question: How does anesthesia affect newborn babies?
但阿普加有个疑问:麻醉是如何影响新生儿的呢? 1949年,当阿普加在哥伦比亚医学院担任教授时,她创造了这项简单测试。
Apgar had a question: How does anesthesia affect newborn babies? In 1949, when Apgar was a professor at Columbia's medical school, she created her simple test.
我的车在修理厂呢—这破玩意儿又坏了。
最后他说:“哦,你这个讨厌的大胡子倒霉蛋儿,你这个花斑傻瓜,你这个饥饿的捕鼠者,你在想什么呢?”
At last he said, "Oh, you wretched beard-cleaner, you piebald fool, you hungry mouse-hunter, what can you be thinking of?"
但是,如果我们只想给服务器传送一点儿有关我们的信息并且让服务器构造软件资源库条目,就像我们在上面的HTTPPOST示例中做的一样,需要做些什么呢?
But what if we simply want to pass the server a few bits of relevant information for us and have it construct the software repository entry, as we did in the above HTTP POST example?
不要说“我讨厌在公众面前讲话”或“我一点儿也不会用计算机”,而是说“当你在公共场合发言时,你怎么控制你的紧张情绪呢?”
Rather than stating, "I hate public speaking" or "I'm bad with computers," say: "What do you do to control your nerves when you speak in public?"
她说,“为什么不慢一点儿,在进入危险的场景前让他们证明自己呢?”
Why not slow down and give them time to prove themselves before putting them in riskier scenes?
你爱上了自己铁哥们儿的前女友,而她也爱着你。你将如何处理这件事儿呢?在这种情况下你会做点儿什么呢?
You're in love with your best friend's ex, and she is in love with you. How do you handle this? What do you do in this situation?
想像一下在地上的那位可怜的哥们儿,正等着红灯呢,就眼看着五辆燃着大火的车从天上向他砸过来。
Imagine the poor guy on the ground, sitting there at a red light, as a flaming five car pile-up is hurdling down towards him from the sky.
没准你会想在走出浴缸的时候,脚踏在在一块儿青苔浴垫上呢?
Maybe you would like to stand on a living moss bath mat when you get out from the bath?
你为啥还认为我们的国家连一对儿被看见的裸乳的问题都处理不了呢?
Why do you think our country can't handle the sight of a bare breast?
以色列众民见王不依从他们,就对王说,我们与大卫有什么分儿呢?与耶西的儿子并没有关涉。
When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: 'what share do we have in David, what part in Jesse's son?
不过呢,塞浦路斯是个太有历史的地儿。
But Cyprus is one of those places that has too much history.
母婴感染是非常常见的,所以人们很容易提出这样的质疑:假如感染是精神分裂症的病因,为什么没有更多的新生儿成为患者呢?
Maternal and intrauterine infections are notably common, so one question is that if schizophrenia is infectious in origin, why aren't more offspring born with schizophrenia?
那么一块儿比“蓬松的”积雨云大10倍的暴风云中含有的水相当于多少只大象呢?
So how many elephant units of water are inside a big storm cloud … 10 times bigger all the way around than the "puffy" cumulus cloud?
因此我们欣赏到的像是一个大拼盘:一点黑白片加一点音乐剧表演,还有一点点儿费里尼的匠气入菜——谁不爱费里尼呢,尤其是在表现一个男人的渴望时?
There's a little black and white, a little musical number, a little Fellini, which is always helpful in evoking a man in the act of yearning.
我采访过的一位女儿说:“除了我母亲还有谁关心我生活中的点点滴滴呢?”
There's a daughter I interviewed who said, "who else but my mother CARES about every little thing in my life?"
“没有这些专业的模特,我们这课就没发儿上了,”美国艺术学院芝加哥分校的系主任DuncanWebb说,他本身也是个艺术家呢。
"We couldn't teach classes without professional models," said Duncan Webb, the academic dean at the American Academy of art in Chicago and an artist himself.
“我们走吧,宝贝,”我对菲比说,“还有更多的狗儿等着要看呢。”
"Let's go, sweetheart," I said. "Lots more dogs to look at."
讽刺的是,10年前,我还没有手机这玩意儿呢。
是的,我是这样说的,但我说的是正餐以后你来早一点儿,现在还没到时候呢。
Yes, I did, but I said early after the dinner hour, which has not yet arrived.
人生是个艰辛的历程,让我自己的一生过得完美一点儿已经很不容易了,怎么能指望去教导别人如何过好他的一生呢?
Life is a hard journey, so that my own life is not easy, how can I hope to teach others how to live a good life?
用三种不同的糖霜做多层蛋糕一点儿也不容易呢。
Making layered cakes with three types of frosting is not easy at all.
丘比特正在四处搜寻,试图把你和你的心上人配成一对儿呢。
Cupid will be out and about, eager to couple you with someone you find fascinating.
既然我们称呼自己为“酷儿”,为何我们会想用被否决的定界去维持我们现有的传统模式呢?
So by terming ourselves "queer," why would we look to sustain a traditional model that we have by definition rejected?
既然我们称呼自己为“酷儿”,为何我们会想用被否决的定界去维持我们现有的传统模式呢?
So by terming ourselves "queer," why would we look to sustain a traditional model that we have by definition rejected?
应用推荐