这里是中国孔子文化和儒家学说的发源地!
Here is Chinese Confucius' culture and birthplace of Confucianism!
在这种情况下,我们如何能说儒家学说业已重生复活?
Under such circumstances, how can we say Confucianism is undergoing resurrection?
据我所知, 儒家学说也在世界其他地方逐渐引起了重视。
There is also an increasing awareness of Confucianism in other parts of the world.
孔子的儒家学说对后世影响深远,因而他被世人尊为圣人。
Confucian doctrine exerted a profound influence on later ages, so Confucius is addressed respectfully as a saint.
一个是“公共空间”,即陈斋长以儒家学说阐发为主的论辩空间。
One public space of "the public", namely Chen Zhaizhang relies mainly on the fact that Confucianism is elucidated argue the space.
中国传统的思想体系是以儒家学说为基础的,这种思想强调整体和谐。
The Confucian philosophy of management is an important part of the Confucianism.
中国传统的思想体系是以儒家学说为基础的,这种思想强调整体和谐。
Traditional Chinese philosophical systems are based on Confucianism, which sings high praises for communal harmony.
儒家学说“注重风教”的观点对于古代戏曲导演理论的影响至深至远。
The Confucian concept of attaching importance to enlightenment by education made a far-reaching impact upon the ancient Chinese theory of directing.
在他根据不同的需要使用不同的人才同时,他还极力要求人才保护和继承儒家学说。
As using many kinds talent according to difference demand, he required the talents to protect and inherit Confucianist.
部分意义上,这五个桥也意义着儒家学说中的人类的五德,就是仁、义、礼、智、信。
In part, the five Bridges represent the five Confucian virtues of humanity, sense of duty, wisdom, reliability and (ceremonial) propriety.
现在,北京人民大学的一位坦率直言的教授——学者康晓光坚持认为儒家学说应成为中国国教。
Now, Professor Kang Xiaoguang, an outspoken scholar at Beijing's Renmin University, argues that Confucianism should become China's state religion.
他的学说,就是我们现在所指的儒家学说至今仍对中国人乃至世界各地的华人有着深远的影响。
His teachings have become known as Confucianism and they continue to influence today's Chinese and Chinese communities all over the world.
在中国,先秦哲学尤其是儒家学说乃是源于对人性异化事实的反思以及克服这种异化的执著追求。
Reflection upon alienation, to be exact, upon how people get rid of being alienated, results in the establishment of Pre-Qin philosophy, Confucianism in particular.
出生在当今的曲阜市附近,孔子(公元前551-479年)创立了对后世影响深远的学派,也就是众所周知的儒家学说。
Born near the present-day city of Qufu, Confucius (551-479 BC) founded a school of thought that influenced later generations and became known as Confucianism.
从中国远古神话产生起,中国文学中就流贯着一种深沉的忧患意识,这种忧患意识在儒家学说中得以发扬光大并在现代文学中演变为“感时忧国”精神。
There has been a deep sense of urgency among Chinese literature since Chinese ancient myth came into existence, which has developed to "Obsession with China".
在中国五千年文明史中的四次大的文化繁荣时期,民本思想是孔子和以孔子为代表的儒家学派响亮提出并加以多方论述的学说。
The thought of the people basis was promoted and discussed by Confucius and the Confucian school during the four cultural popularity periods in five thousand civilized historical years of China.
儒家学派是崇奉孔子学说的学派。
Confucian school of thought is enshrined doctrine of Confucius school.
儒家学派是崇奉孔子学说的学派。
Confucian school of thought is enshrined doctrine of Confucius school.
应用推荐