他将自己扮作一个僧人。
身穿橘袍的僧人向神灵献上鲜花和食物,并在海螺壳上发出萦绕不去的声音。
Monks in orange robes offer flowers and food to the gods and produce haunting sounds on conch shells.
僧人让她从他的厨房里拿一个大陶壶,装满水,然后站在他屋前的人行道上。
The monk told her to take a large clay jug from his kitchen, fill it with water, and stand on the sidewalk in front of his house.
“首先他们是僧人,”王说。
他精进修持,成为一个了不起的僧人。
僧侣戒杀生,所以僧人是素食主义者。
Monks must abstain from killing living things. Therefore, monks are vegan.
现在我想问几个关于僧人生活的问题。
穿着新僧袍,他看起来挺像个小小僧人。
有一天,两个僧人长途跋涉要到一个寺院去。
他指出,“真正的僧人”是游客无法看见的。
The 'real monks,' he notes, are kept far away from the tourists.
他指出,“真正的僧人”是游客无法看见的。
'the' real monks, 'he notes, are kept far away from the tourists.
一位僧人说他曾怀疑“净土”是否真的存在。
A monk there Shared that he used to doubt about the existence of Pure Land.
每天早晨僧人要轮流获得施舍。
僧人答道,“喝了。”
有传说认为僧人无论在哪脸上都有固定的微笑。
It's a myth that monks walk around with fixed smiles on their faces.
金边,一队僧人走在皇家宫殿的银塔寺庙墙外。
A group of monks walks along the wall of the Royal Palace's Silver Pagoda temple complex in Phnom Penh.
周围只有一个僧人,最后他也离开了,留下米勒一个。
A monk was the only other person around and eventually he, too, left and Miller was alone.
欧普拉:大多数僧人都是开悟的吗,或正在寻求觉悟?
Oprah: Are most monks enlightened, or seeking enlightenment?
那些爱尔兰僧人们可能并不像人们现在想象得那么孤独。
And the Irish monks were not as isolated as people have hitherto imagined either.
作为一名佛教僧人,与周围的人打交道是否是一种挑战?
Was it challenging as a Buddhist monk to form friendships with other students?
然而如同少林寺僧人所指出的,功夫的内涵远多过武打。
But as the Shaolin monk pointed out, kung fu embodies much more than fighting.
所以僧人必须吃这些食物,不管它是什么做的。
僧人说:“是的,就在刚才,还被两个人不留心碰撞过。”
The monk said, “Yes. I was run into by two people just now.”
有一天胡说:“妈妈,我想要成为一个僧人,住在寺院里。”
One day he said, “Mommy, I want to become a monk and live in the temple.”
他认为僧人与运动员之间就习武精神发生的争论“相当做作”。
He thinks the debate between the monks and the athletes over spiritual affairs is 'fairly artificial.'
穿着僧袍我觉得舒服,它时刻提醒我们是僧人,这是一件愉快的事。
I feel comfortable wearing this kind of robe. And it happily reminds us that we are monks.
几个着长袍的僧人轻轻地把腰部已然折弯的尸体绑到摩托车的后面。
A group of robed monks gently lashed the body, bent at the waist, to the back of the motorcycle.
几个着长袍的僧人轻轻地把腰部已然折弯的尸体绑到摩托车的后面。
A group of robed monks gently lashed the body, bent at the waist, to the back of the motorcycle.
应用推荐